ἄχροια: Difference between revisions
καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)
(3) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=achroia | |Transliteration C=achroia | ||
|Beta Code=a)/xroia | |Beta Code=a)/xroia | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[absence of colour]], Plot.2.4.10.<br><span class="bld">2</span> [[loss of colour]], [[paleness]], Hp.''Prorrh.''2.24, Arist.''Pr.''967a8; opp. [[εὔχροια]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''Sud.'' 39.<br><span class="bld">II</span> ([[ἀ-]] copul.) [[likeness in colour]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Hp.<i>Coac</i>.333, Aret.<i>SD</i> 2.10.1, Q.S.8.209<br /><b class="num">1</b> medic. [[palidez]] como síntoma, Hp.l.c., cf. <i>Epid</i>.6.6.7 (cód.), <i>Prorrh</i>.2.24, Aret.l.c., Gal.10.238, Q.S.8.209, 9.471<br /><b class="num">•</b>[[mal color]] op. [[εὔχροια]] Arist.<i>Pr</i>.967<sup>a</sup>8, cf. Thphr.<i>Sud</i>.39, Hp.<i>Vict</i>.3.76.<br /><b class="num">2</b> [[ausencia de color]] Plot.2.4.10. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0420.png Seite 420]] ἡ, Farblosigkeit, Blässe, Medic. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄχροια:''' ἡ [[бесцветность]], [[бледность]] Arst. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἄχροια''': ἡ, [[ἔλλειψις]] χρώματος, [[ἀπώλεια]] χρώματος, [[ὠχρότης]], Ἱππ. Προρρ. 107. Ἀριστ. Πρβλ 38. 4· ἀντίθετον τῷ [[εὔχροια]], Θεοφρ. Ἀποσπ. 9. 39. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (Α [[ἄχροια]])<br /><b>1.</b> [[έλλειψη]] ή [[απουσία]] χρώματος<br /><b>2.</b> [[απώλεια]] του χρώματος, [[ξεθώριασμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> [[χροιά]] <span style="color: red;"><</span> <i>χρως</i> (-[[ωτός]]) «[[επιδερμίδα]], [[χρώμα]] επιδερμίδας, [[χρώμα]]»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:39, 2 November 2024
English (LSJ)
ἡ,
A absence of colour, Plot.2.4.10.
2 loss of colour, paleness, Hp.Prorrh.2.24, Arist.Pr.967a8; opp. εὔχροια, Thphr. Sud. 39.
II (ἀ- copul.) likeness in colour, Hsch.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Coac.333, Aret.SD 2.10.1, Q.S.8.209
1 medic. palidez como síntoma, Hp.l.c., cf. Epid.6.6.7 (cód.), Prorrh.2.24, Aret.l.c., Gal.10.238, Q.S.8.209, 9.471
•mal color op. εὔχροια Arist.Pr.967a8, cf. Thphr.Sud.39, Hp.Vict.3.76.
2 ausencia de color Plot.2.4.10.
German (Pape)
[Seite 420] ἡ, Farblosigkeit, Blässe, Medic.
Russian (Dvoretsky)
ἄχροια: ἡ бесцветность, бледность Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἄχροια: ἡ, ἔλλειψις χρώματος, ἀπώλεια χρώματος, ὠχρότης, Ἱππ. Προρρ. 107. Ἀριστ. Πρβλ 38. 4· ἀντίθετον τῷ εὔχροια, Θεοφρ. Ἀποσπ. 9. 39.
Greek Monolingual
η (Α ἄχροια)
1. έλλειψη ή απουσία χρώματος
2. απώλεια του χρώματος, ξεθώριασμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + χροιά < χρως (-ωτός) «επιδερμίδα, χρώμα επιδερμίδας, χρώμα»].