ἀπασκαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apaskarizo
|Transliteration C=apaskarizo
|Beta Code=a)paskari/zw
|Beta Code=a)paskari/zw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ιῶ <span class="bibl">Men.839</span>:—[[struggle]], [[be convulsed]], like a dying fish, ἀ. ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>495</span>; ἀπασκαριῶ γέλωτι Men. l. c.; <b class="b3">ἀπησκάρισεν</b> [[gave up the ghost]], prob. for <b class="b3">ἀπεσκ-</b>, <span class="title">AP</span>11.114 (Nicarch.).</span>
|Definition=fut. -ιῶ Men.839:—[[struggle]], [[be convulsed]], like a dying fish, ἀ. ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Ar.''Fr.''495; ἀπασκαριῶ γέλωτι Men. l. c.; [[ἀπησκάρισεν]] [[gave up the ghost]], prob. for <b class="b3">ἀπεσκ-</b>, ''AP''11.114 (Nicarch.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπασκᾰρίζω)<br />[[retorcerse convulsivamente]] ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Ar.<i>Fr</i>.495, ἀπασκαριῶ δ' ἐγὼ γέλωτι Men.<i>Fr</i>.798<br /><b class="num">•</b>sent. cóm. [[estirar la pata]], <i>AP</i> 11.114 (Lucill.), cf. [[ἀποσκαρίζω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0281.png Seite 281]] wegspringen, forthüpfen, Ar. frg. 416; Menand. bei Suid. γέλωτι, s. [[ἀποσκαρίζω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0281.png Seite 281]] wegspringen, forthüpfen, Ar. frg. 416; Menand. bei Suid. γέλωτι, s. [[ἀποσκαρίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπασκᾰρίζω:''' [[содрогаться]], [[сотрясаться]], [[биться]] (ὡσπερεὶ πέρκην [[χαμαί]] Arph.; γέλωτι Men.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπασκαρίζω''': μέλλ. -ίσω, τινάσσομαι, [[ἀσπαίρω]], «σπαρταρῶ» ὡς ἀποθνήσκων ἰχθύς, ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην [[χαμαὶ]] Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 416· ἀπασκαριῶ ἐγὼ γέλωτι τήμερον, «θὰ σπαρταρίσω ἀπὸ τὰ γέλοια [[σήμερον]]», Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 243Α.
|lstext='''ἀπασκαρίζω''': μέλλ. -ίσω, τινάσσομαι, [[ἀσπαίρω]], «σπαρταρῶ» ὡς ἀποθνήσκων ἰχθύς, ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην [[χαμαὶ]] Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 416· ἀπασκαριῶ ἐγὼ γέλωτι τήμερον, «θὰ σπαρταρίσω ἀπὸ τὰ γέλοια [[σήμερον]]», Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 243Α.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπασκᾰρίζω)<br />[[retorcerse convulsivamente]] ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Ar.<i>Fr</i>.495, ἀπασκαριῶ δ' ἐγὼ γέλωτι Men.<i>Fr</i>.798<br /><b class="num">•</b>sent. cóm. [[estirar la pata]], <i>AP</i> 11.114 (Lucill.), cf. [[ἀποσκαρίζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀπασκαρίζω]] (Α) [[ασκαρίζω]]<br />συγκλονίζομαι, [[σπαράζω]].
|mltxt=[[ἀπασκαρίζω]] (Α) [[ασκαρίζω]]<br />συγκλονίζομαι, [[σπαράζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπασκᾰρίζω:''' содрогаться, сотрясаться, биться (ὡσπερεὶ πέρκην [[χαμαί]] Arph.; γέλωτι Men.).
}}
}}

Latest revision as of 10:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπασκᾰρίζω Medium diacritics: ἀπασκαρίζω Low diacritics: απασκαρίζω Capitals: ΑΠΑΣΚΑΡΙΖΩ
Transliteration A: apaskarízō Transliteration B: apaskarizō Transliteration C: apaskarizo Beta Code: a)paskari/zw

English (LSJ)

fut. -ιῶ Men.839:—struggle, be convulsed, like a dying fish, ἀ. ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Ar.Fr.495; ἀπασκαριῶ γέλωτι Men. l. c.; ἀπησκάρισεν gave up the ghost, prob. for ἀπεσκ-, AP11.114 (Nicarch.).

Spanish (DGE)

(ἀπασκᾰρίζω)
retorcerse convulsivamente ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Ar.Fr.495, ἀπασκαριῶ δ' ἐγὼ γέλωτι Men.Fr.798
sent. cóm. estirar la pata, AP 11.114 (Lucill.), cf. ἀποσκαρίζω.

German (Pape)

[Seite 281] wegspringen, forthüpfen, Ar. frg. 416; Menand. bei Suid. γέλωτι, s. ἀποσκαρίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπασκᾰρίζω: содрогаться, сотрясаться, биться (ὡσπερεὶ πέρκην χαμαί Arph.; γέλωτι Men.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπασκαρίζω: μέλλ. -ίσω, τινάσσομαι, ἀσπαίρω, «σπαρταρῶ» ὡς ἀποθνήσκων ἰχθύς, ἀπασκαρίζειν ὡσπερεὶ πέρκην χαμαὶ Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 416· ἀπασκαριῶ ἐγὼ γέλωτι τήμερον, «θὰ σπαρταρίσω ἀπὸ τὰ γέλοια σήμερον», Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 243Α.

Greek Monolingual

ἀπασκαρίζω (Α) ασκαρίζω
συγκλονίζομαι, σπαράζω.