ἀντεξαιτέω: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχει → Felix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anteksaiteo | |Transliteration C=anteksaiteo | ||
|Beta Code=a)ntecaite/w | |Beta Code=a)ntecaite/w | ||
|Definition= | |Definition=[[demand in return]], Plu.''Alex.''11. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[exigir a su vez]] παρ' αὐτοῦ Φιλώταν καὶ Ἀντίπατρον Plu.<i>Alex</i>.11. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0246.png Seite 246]] dagegen die Auslieferung Jemandes verlangen, τινά, Plut. Alex. 11. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0246.png Seite 246]] dagegen die Auslieferung Jemandes verlangen, τινά, Plut. Alex. 11. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἀντεξαιτῶ]] :<br />[[réclamer en échange]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐξαιτέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντεξαιτέω:''' [[требовать в свою очередь]] (выдачи) (τινα Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντεξαιτέω''': ἀνταπαιτῶ, ἀντεξαιτούντων ... Φιλώταν Πλουτ. Ἀλεξ. 11. | |lstext='''ἀντεξαιτέω''': ἀνταπαιτῶ, ἀντεξαιτούντων ... Φιλώταν Πλουτ. Ἀλεξ. 11. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντεξαιτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[απαιτώ]] ως [[ανταπόδοση]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀντεξαιτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[απαιτώ]] ως [[ανταπόδοση]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to [[demand]] in [[return]], Plut. | |mdlsjtxt=to [[demand]] in [[return]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:41, 16 March 2024
English (LSJ)
demand in return, Plu.Alex.11.
Spanish (DGE)
exigir a su vez παρ' αὐτοῦ Φιλώταν καὶ Ἀντίπατρον Plu.Alex.11.
German (Pape)
[Seite 246] dagegen die Auslieferung Jemandes verlangen, τινά, Plut. Alex. 11.
French (Bailly abrégé)
ἀντεξαιτῶ :
réclamer en échange.
Étymologie: ἀντί, ἐξαιτέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντεξαιτέω: требовать в свою очередь (выдачи) (τινα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντεξαιτέω: ἀνταπαιτῶ, ἀντεξαιτούντων ... Φιλώταν Πλουτ. Ἀλεξ. 11.
Greek Monotonic
ἀντεξαιτέω: μέλ. -ήσω, απαιτώ ως ανταπόδοση, σε Πλούτ.