πάγξενος: Difference between revisions

From LSJ

Κἀν τοῖς ἀγροίκοις ἐστὶ παιδείας ἔρως → Doctrinae habetur ratio vel ab agrestis → Im Landmann lebt die Lust auf Bildung ebenso

Menander, Monostichoi, 308
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1-$2, $3")
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pagksenos
|Transliteration C=pagksenos
|Beta Code=pa/gcenos
|Beta Code=pa/gcenos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[all-hospitable]], [[common to all]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>378.1</span>.</span>
|Definition=πάγξενον, [[all-hospitable]], [[common to all]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''378.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0436.png Seite 436]] allgastlich, allen Fremden gemein, πολὺν ἀγῶνα πάγξεν' ἀγκηρύσσεται, Soph. frg. 18 bei Ath. XI, 466 b.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0436.png Seite 436]] allgastlich, allen Fremden gemein, πολὺν ἀγῶνα πάγξεν' ἀγκηρύσσεται, Soph. frg. 18 bei Ath. XI, 466 b.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πάγξενος''': -ον, τοῖς ξένοις πᾶσι [[κοινός]], φιλοξενότατος, Σοφοκλ. Ἀποσπ. 68, Βακχυλ. X(XI), 28, ὦ [[δέσποινα]] παγξε[ίνου πέδου], XII (XIII), 95.
|elnltext=πάγξενος -ον &#91;[[πᾶς]], [[ξένος]]] [[gastvrij voor allen]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[πάγξενος]], -ον (Α)<br />ο πολύ [[φιλόξενος]], ο [[κοινός]] σε όλους τους ξένους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ξένος]] (<b>πρβλ.</b> [[φιλόξενος]])].
|mltxt=[[πάγξενος]], -ον (Α)<br />ο πολύ [[φιλόξενος]], ο [[κοινός]] σε όλους τους ξένους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ξένος]] (<b>πρβλ.</b> [[φιλόξενος]])].
}}
}}
{{elnl
{{ls
|elnltext=πάγξενος -ον [πᾶς, ξένος] gastvrij voor allen.
|lstext='''πάγξενος''': -ον, τοῖς ξένοις πᾶσι [[κοινός]], φιλοξενότατος, Σοφοκλ. Ἀποσπ. 68, Βακχυλ. X(XI), 28, ὦ [[δέσποινα]] παγξε[ίνου πέδου], XII (XIII), 95.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[open to all-comers]]
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάγξενος Medium diacritics: πάγξενος Low diacritics: πάγξενος Capitals: ΠΑΓΞΕΝΟΣ
Transliteration A: pánxenos Transliteration B: panxenos Transliteration C: pagksenos Beta Code: pa/gcenos

English (LSJ)

πάγξενον, all-hospitable, common to all, S.Fr.378.1.

German (Pape)

[Seite 436] allgastlich, allen Fremden gemein, πολὺν ἀγῶνα πάγξεν' ἀγκηρύσσεται, Soph. frg. 18 bei Ath. XI, 466 b.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάγξενος -ον [πᾶς, ξένος] gastvrij voor allen.

Greek Monolingual

πάγξενος, -ον (Α)
ο πολύ φιλόξενος, ο κοινός σε όλους τους ξένους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ξένος (πρβλ. φιλόξενος)].

Greek (Liddell-Scott)

πάγξενος: -ον, τοῖς ξένοις πᾶσι κοινός, φιλοξενότατος, Σοφοκλ. Ἀποσπ. 68, Βακχυλ. X(XI), 28, ὦ δέσποινα παγξε[ίνου πέδου], XII (XIII), 95.

English (Woodhouse)

open to all-comers

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)