ἀντίταγμα: Difference between revisions

From LSJ

Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt

Menander, Monostichoi, 74
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antitagma
|Transliteration C=antitagma
|Beta Code=a)ntitagma
|Beta Code=a)ntitagma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[opposingforce]], <span class="bibl">D.S.11.67</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span>23</span>; of a person, 'a political force', <span class="bibl"><span class="title">Nic.</span>2</span>,<span class="bibl"><span class="title">Luc.</span>38</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[opposingforce]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.67, Plu.''Cleom.''23; of a person, 'a political force', ''Nic.''2,''Luc.''38.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[fuerza militar de represión]], [[ἀντίταγμα]] κατασκευάζων ταῖς πολιτικαῖς δυνάμεσιν [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.67, cf. Plu.<i>Cleom</i>.23.<br /><b class="num">2</b> [[rival]], [[oponente político]], [[antagonista]] πρὸς τὴν Κλέωνος βδελυρίαν Plu.<i>Nic</i>.2, πρὸς τὴν Πομπηίου τυραννίδα Plu.<i>Luc</i>.38.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0261.png Seite 261]] τό, entgegengestelltes Heer, Plut. Cleom 23 u. Sp., wie D. Sic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0261.png Seite 261]] τό, entgegengestelltes Heer, Plut. Cleom 23 u. Sp., wie D. Sic.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[troupe opposée à l'ennemi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτάσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίταγμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1</b> [[выставленное против]] (кого-л.) войско (ἀ. κατασκευάζειν ταῖς δυνάμεσιν Diod.; τῇ φάλαγγι τῶν Μακεδόνων Plut.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[противодействие]], [[средство борьбы]] (πρὸς Πλάτωνα Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντίταγμα''': -ατος, τό, ἀντιτασσομένη στρατιωτικὴ [[δύναμις]], Διόδ. 11. 67, Πλουτ. Κλεομ. 23.
|lstext='''ἀντίταγμα''': -ατος, τό, ἀντιτασσομένη στρατιωτικὴ [[δύναμις]], Διόδ. 11. 67, Πλουτ. Κλεομ. 23.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />troupe opposée à l’ennemi.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτάσσω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[fuerza militar de represión]], [[ἀντίταγμα]] κατασκευάζων ταῖς πολιτικαῖς δυνάμεσιν D.S.11.67, cf. Plu.<i>Cleom</i>.23.<br /><b class="num">2</b> [[rival]], [[oponente político]], [[antagonista]] πρὸς τὴν Κλέωνος βδελυρίαν Plu.<i>Nic</i>.2, πρὸς τὴν Πομπηίου τυραννίδα Plu.<i>Luc</i>.38.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίταγμα:''' -ατος, τό ([[ἀντιτάσσω]]), αντίθετη [[δύναμη]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀντίταγμα:''' -ατος, τό ([[ἀντιτάσσω]]), αντίθετη [[δύναμη]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίταγμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> выставленное против (кого-л.) войско (ἀ. κατασκευάζειν ταῖς δυνάμεσιν Diod.; τῇ φάλαγγι τῶν Μακεδόνων Plut.);<br /><b class="num">2)</b> перен. противодействие, средство борьбы (πρὸς Πλάτωνα Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀντιτάσσω]]<br />an opposing [[force]], Plut.
|mdlsjtxt=[[ἀντιτάσσω]]<br />an opposing [[force]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 07:50, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιταγμα Medium diacritics: ἀντίταγμα Low diacritics: αντίταγμα Capitals: ΑΝΤΙΤΑΓΜΑ
Transliteration A: antítagma Transliteration B: antitagma Transliteration C: antitagma Beta Code: a)ntitagma

English (LSJ)

-ατος, τό, opposingforce, D.S.11.67, Plu.Cleom.23; of a person, 'a political force', Nic.2,Luc.38.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 fuerza militar de represión, ἀντίταγμα κατασκευάζων ταῖς πολιτικαῖς δυνάμεσιν D.S.11.67, cf. Plu.Cleom.23.
2 rival, oponente político, antagonista πρὸς τὴν Κλέωνος βδελυρίαν Plu.Nic.2, πρὸς τὴν Πομπηίου τυραννίδα Plu.Luc.38.

German (Pape)

[Seite 261] τό, entgegengestelltes Heer, Plut. Cleom 23 u. Sp., wie D. Sic.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
troupe opposée à l'ennemi.
Étymologie: ἀντιτάσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντίταγμα: ατος τό
1 выставленное против (кого-л.) войско (ἀ. κατασκευάζειν ταῖς δυνάμεσιν Diod.; τῇ φάλαγγι τῶν Μακεδόνων Plut.);
2 перен. противодействие, средство борьбы (πρὸς Πλάτωνα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίταγμα: -ατος, τό, ἀντιτασσομένη στρατιωτικὴ δύναμις, Διόδ. 11. 67, Πλουτ. Κλεομ. 23.

Greek Monolingual

ἀντίταγμα, το (Α)
1. αντίπαλη στρατιωτική δύναμη
2. (για πρόσωπο) πολιτικός αντίπαλος.

Greek Monotonic

ἀντίταγμα: -ατος, τό (ἀντιτάσσω), αντίθετη δύναμη, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἀντιτάσσω
an opposing force, Plut.