ἀροτροπόνος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν νέον τίνα οἴει καρδίαν ἴσχειν → what do you think are his feelings

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arotroponos
|Transliteration C=arotroponos
|Beta Code=a)rotropo/nos
|Beta Code=a)rotropo/nos
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[working with the plough]], AP9.274 (Phil.).</span>
|Definition=[ᾰ], ον, [[working with the plough]], AP9.274 (Phil.).
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἀροτροπόνος''': -ον, ὁ [[μετὰ]] τοῦ ἀρότρου συμπονῶν, συνεργαζόμενος, ἀροτροπόνους ζεύγλας Ἀνθ. Π. 9. 274.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[que trabaja con el arado]] ζεῦγλαι <i>AP</i> 9.274 (Phil.).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui travaille avec la charrue.<br />'''Étymologie:''' [[ἄροτρον]], [[πένομαι]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui travaille avec la charrue]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄροτρον]], [[πένομαι]].
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[que trabaja con el arado]] ζεῦγλαι <i>AP</i> 9.274 (Phil.).
|ptext=ζεῦγλαι, <i>Pflugarbeit [[tuend]]</i>, Philipp. 59 (IX.274).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀροτροπόνος:''' [[пашущий землю]] (ζεῦγλαι Anth.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀροτροπόνος''': -ον, ὁ μετὰ τοῦ ἀρότρου συμπονῶν, συνεργαζόμενος, ἀροτροπόνους ζεύγλας Ἀνθ. Π. 9. 274.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀροτροπόνος:''' -ον, αυτός που δουλεύει μαζί με [[άροτρο]], σε Ανθ.
|lsmtext='''ἀροτροπόνος:''' -ον, αυτός που δουλεύει μαζί με [[άροτρο]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀροτροπόνος:''' пашущий землю (ζεῦγλαι Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[working]] with the [[plough]], Anth.
|mdlsjtxt=[[working]] with the [[plough]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀροτροπόνος Medium diacritics: ἀροτροπόνος Low diacritics: αροτροπόνος Capitals: ΑΡΟΤΡΟΠΟΝΟΣ
Transliteration A: arotropónos Transliteration B: arotroponos Transliteration C: arotroponos Beta Code: a)rotropo/nos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, working with the plough, AP9.274 (Phil.).

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
que trabaja con el arado ζεῦγλαι AP 9.274 (Phil.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui travaille avec la charrue.
Étymologie: ἄροτρον, πένομαι.

German (Pape)

ζεῦγλαι, Pflugarbeit tuend, Philipp. 59 (IX.274).

Russian (Dvoretsky)

ἀροτροπόνος: пашущий землю (ζεῦγλαι Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀροτροπόνος: -ον, ὁ μετὰ τοῦ ἀρότρου συμπονῶν, συνεργαζόμενος, ἀροτροπόνους ζεύγλας Ἀνθ. Π. 9. 274.

Greek Monotonic

ἀροτροπόνος: -ον, αυτός που δουλεύει μαζί με άροτρο, σε Ανθ.

Middle Liddell

working with the plough, Anth.