εὔπυγος: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eypygos | |Transliteration C=eypygos | ||
|Beta Code=eu)/pugos | |Beta Code=eu)/pugos | ||
|Definition= | |Definition=εὔπυγον, ([[πυγή]]) [[well-shaped in the hinder parts]], [[callipygous]], [[callipygian]], [[bootylicious]], [[bumtastic]], [[rumpalicious]], [[with beautiful buttocks]], Herm. ap. Stob. 1.49.45 (Comp.), Poll.2.184. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[εὔπυγος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο [[καλλίπυγος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>πυγος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πυγή]] «γλουτοί»), | |mltxt=[[εὔπυγος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο [[καλλίπυγος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>πυγος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πυγή]] «γλουτοί»), [[πρβλ]]. [[άπυγος]], [[καλλίπυγος]]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Dutch: kallipygisch; Esperanto: belpuga; Finnish: kaunispakarainen; French: callipyge; English: [[callipygous]], [[callipygian]], [[bootylicious]], [[bumtastic]], [[rumpalicious]], [[with beautiful buttocks]]; German: [[kallipygisch]]; Greek: [[καλλίπυγος]]; Ancient Greek: [[καλλίπυγος]], [[εὔπυγος]]; Italian: callipige; Polish: o kształtnych pośladkach; Portuguese: calipígio, calipígia, popozudo, popozuda, bundudo, bunduda, rabudo, rabuda; Serbo-Croatian: лепогуза; Spanish: calipigio; Volapük: jönaglüetik, jönaglüetikum, jönaglüetikün | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:52, 25 August 2023
English (LSJ)
εὔπυγον, (πυγή) well-shaped in the hinder parts, callipygous, callipygian, bootylicious, bumtastic, rumpalicious, with beautiful buttocks, Herm. ap. Stob. 1.49.45 (Comp.), Poll.2.184.
German (Pape)
[Seite 1092] mit schönem Hintern, Poll. 2, 184.
Greek (Liddell-Scott)
εὔπῡγος: -ον, (πυγὴ) ἔχων καλήν πυγήν, καλῶς ἐσχηματισμένα ὀπίσθια, Ἑρμῆς ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 992, Πολυδ. Β΄, 184: πρ…. καλλίπυγος.
Greek Monolingual
εὔπυγος, -ον (Α)
αυτός που έχει ωραίους γλουτούς, ο καλλίπυγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -πυγος (< πυγή «γλουτοί»), πρβλ. άπυγος, καλλίπυγος].
Translations
Dutch: kallipygisch; Esperanto: belpuga; Finnish: kaunispakarainen; French: callipyge; English: callipygous, callipygian, bootylicious, bumtastic, rumpalicious, with beautiful buttocks; German: kallipygisch; Greek: καλλίπυγος; Ancient Greek: καλλίπυγος, εὔπυγος; Italian: callipige; Polish: o kształtnych pośladkach; Portuguese: calipígio, calipígia, popozudo, popozuda, bundudo, bunduda, rabudo, rabuda; Serbo-Croatian: лепогуза; Spanish: calipigio; Volapük: jönaglüetik, jönaglüetikum, jönaglüetikün