παυσάνεμος: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pafsanemos | |Transliteration C=pafsanemos | ||
|Beta Code=pausa/nemos | |Beta Code=pausa/nemos | ||
|Definition=[ᾰ], ον, | |Definition=[ᾰ], ον, [[stilling the wind]], θυσία A. ''Ag.'' 215 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0537.png Seite 537]] den Wind stillend oder beruhigend, [[θυσία]], Aesch. Ag. 222. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0537.png Seite 537]] den Wind stillend oder beruhigend, [[θυσία]], Aesch. Ag. 222. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[qui apaise le vent]].<br />'''Étymologie:''' [[παύω]], [[ἄνεμος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παυσάνεμος -ον [[[παύω]], [[ἄνεμος]]] [[de wind tot bedaren brengend]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''παυσάνεμος:''' (ᾰν) унимающий ветры ([[θυσία]] Aesch.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''παυσάνεμος:''' αυτός που κατευνάζει τους ανέμους, [[θυσία]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''παυσάνεμος:''' αυτός που κατευνάζει τους ανέμους, [[θυσία]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παυσάνεμος''': -ον, ὁ τοὺς ἀνέμους καταπαύων, παυσάνεμον θυσίαν Αἰσχύλ. Ἀγ. 215. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=παυσ-άνεμος, ον,<br />stilling the [[wind]], [[θυσία]] Aesch. | |mdlsjtxt=παυσ-άνεμος, ον,<br />stilling the [[wind]], [[θυσία]] Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:02, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰ], ον, stilling the wind, θυσία A. Ag. 215 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 537] den Wind stillend oder beruhigend, θυσία, Aesch. Ag. 222.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui apaise le vent.
Étymologie: παύω, ἄνεμος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παυσάνεμος -ον [παύω, ἄνεμος] de wind tot bedaren brengend.
Russian (Dvoretsky)
παυσάνεμος: (ᾰν) унимающий ветры (θυσία Aesch.).
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που καταπαύει, που καταπραΰνει τον άνεμο («παυσανέμου θυσίας», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. παυσ(ι)- του παύω (πρβλ. παῦσις) + ἄνεμος, σύνθ. του τύπου τερψίμβροτος.
Greek Monotonic
παυσάνεμος: αυτός που κατευνάζει τους ανέμους, θυσία, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
παυσάνεμος: -ον, ὁ τοὺς ἀνέμους καταπαύων, παυσάνεμον θυσίαν Αἰσχύλ. Ἀγ. 215.