ὑπογνάμπτω: Difference between revisions

From LSJ

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypognampto
|Transliteration C=ypognampto
|Beta Code=u(pogna/mptw
|Beta Code=u(pogna/mptw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bend]], ψυχῆς ὁρμήν <span class="bibl"><span class="title">h.Mart.</span>13</span>.</span>
|Definition=[[bend]], ψυχῆς ὁρμήν ''h.Mart.''13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1213.png Seite 1213]] unten herumbiegen, allmälig, unvermerkt umbiegen, H. h. 7, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1213.png Seite 1213]] unten herumbiegen, allmälig, unvermerkt umbiegen, H. h. 7, 13.
}}
{{bailly
|btext=courber <i>ou</i> faire fléchir un peu ; réprimer un peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[γνάμπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπογνάμπτω:''' досл. сгибать, перен. подавлять (φρεσὶν ψυχῆς ὁρμήν HH).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπογνάμπτω''': μέλλ. -ψω, [[γνάμπτω]], [[κάμπτω]] [[ἠρέμα]] καὶ κατὰ μικρόν, ψυχῆς ὁρμὴν Ὕμν. Ὁμ. 7. 13, πρβλ. [[ὑποκάμπτω]].
|lstext='''ὑπογνάμπτω''': μέλλ. -ψω, [[γνάμπτω]], [[κάμπτω]] [[ἠρέμα]] καὶ κατὰ μικρόν, ψυχῆς ὁρμὴν Ὕμν. Ὁμ. 7. 13, πρβλ. [[ὑποκάμπτω]].
}}
{{bailly
|btext=courber <i>ou</i> faire fléchir un peu ; réprimer un peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[γνάμπτω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπογνάμπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[λυγίζω]], [[κάμπτω]] σταδιακά, βαθμιαία, σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''ὑπογνάμπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[λυγίζω]], [[κάμπτω]] σταδιακά, βαθμιαία, σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπογνάμπτω:''' досл. сгибать, перен. подавлять (φρεσὶν ψυχῆς ὁρμήν HH).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[bend]] [[gradually]], Hhymn.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[bend]] [[gradually]], Hhymn.
}}
}}

Latest revision as of 12:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπογνάμπτω Medium diacritics: ὑπογνάμπτω Low diacritics: υπογνάμπτω Capitals: ΥΠΟΓΝΑΜΠΤΩ
Transliteration A: hypognámptō Transliteration B: hypognamptō Transliteration C: ypognampto Beta Code: u(pogna/mptw

English (LSJ)

bend, ψυχῆς ὁρμήν h.Mart.13.

German (Pape)

[Seite 1213] unten herumbiegen, allmälig, unvermerkt umbiegen, H. h. 7, 13.

French (Bailly abrégé)

courber ou faire fléchir un peu ; réprimer un peu.
Étymologie: ὑπό, γνάμπτω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπογνάμπτω: досл. сгибать, перен. подавлять (φρεσὶν ψυχῆς ὁρμήν HH).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπογνάμπτω: μέλλ. -ψω, γνάμπτω, κάμπτω ἠρέμα καὶ κατὰ μικρόν, ψυχῆς ὁρμὴν Ὕμν. Ὁμ. 7. 13, πρβλ. ὑποκάμπτω.

Greek Monolingual

Α
μτφ. κάνω κάτι να λυγίσει, να χαλαρωθεί βαθμιαία μια ενέργεια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + γνάμπτω «κάμπτω»].

Greek Monotonic

ὑπογνάμπτω: μέλ. -ψω, λυγίζω, κάμπτω σταδιακά, βαθμιαία, σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

fut. ψω
to bend gradually, Hhymn.