αὐθεντικός: Difference between revisions

m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afthentikos
|Transliteration C=afthentikos
|Beta Code=au)qentiko/s
|Beta Code=au)qentiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[principal]], ἄνεμοι <span class="title">Gp.</span>1.11.1. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[warranted]], [[authentic]], [[χειρογραφία]], [[ἀποχή]], [[διαθήκη]], <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>260.20</span> (i A. D.), <span class="bibl"><span class="title">Ostr.</span>1010</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>326ii 23</span> (ii A. D.); [[original]], ἐπιστολαί <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>18ii6</span> (iii A. D.); ἐπιθύματα <span class="title">PMag.Leid.W.</span>9.15; [[ὄνομα]] ib.14.25; [[authoritative]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>182</span>. Adv. <b class="b3">-κῶς</b>, [[loqui]] make an [[authoritative]] statement, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>9.14.2</span>; [[αὐ]]. [[nuntiabatur]] ib.<span class="bibl">10.9.1</span>: Comp. -ώτερον [[with higher authority]], <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>177</span>.</span>
|Definition=αὐθεντική, αὐθεντικόν,<br><span class="bld">A</span> [[principal]], ἄνεμοι ''Gp.''1.11.1.<br><span class="bld">2</span> [[warranted]], [[authentic]], [[χειρογραφία]], [[ἀποχή]], [[διαθήκη]], ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''260.20 (i A. D.), ''Ostr.''1010, ''BGU''326ii 23 (ii A. D.); [[original]], ἐπιστολαί ''PHamb.''18ii6 (iii A. D.); ἐπιθύματα ''PMag.Leid.W.''9.15; [[ὄνομα]] ib.14.25; [[authoritative]], Ptol.''Tetr.''182. Adv. [[αὐθεντικῶς]], loqui make an [[authoritative]] [[statement]], Cic.''Att.''9.14.2; [[αὐ]]. [[nuntiabatur]] ib.10.9.1: Comp. αὐθεντικώτερον [[with higher authority]], Ptol. ''Tetr.''177.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[auténtico]], [[original]], [[autógrafo]] χειρογραφία <i>POxy</i>.260.20 (I d.C.), [[διαθήκη]] <i>BGU</i> 326.2.23 (II d.C.), ἐπιστολαί <i>PHamb</i>.18.2.6 (III d.C.), ὄνομα <i>PMag</i>.14.21, βασιλικὸς νόμος Eus.<i>VC</i> 2.23.3<br /><b class="num"></b>subst. [[τὸ αὐθεντικόν]] = [[documento original]], <i>PFam.Teb</i>.31.13 (II d.C.), <i>PSI</i> 871.29 (I d.C.), <i>POxy</i>.1208.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[genuino]] de los vientos de los cuatro puntos cardinales ἄνεμοι ([[ἀπηλιώτης]], ζέφυρος, etc.) <i>Gp</i>.1.11.1, νεομηνίαι <i>PMag</i>.13.388.<br /><b class="num">2</b> [[soberano]], [[independiente]], [[auténtico]] σπουδή <i>IMylasa</i> 134.2 (II a.C.), πράξεις Ptol.<i>Tetr</i>.4.4.11<br /><b class="num">•</b>esp. del poder de Dios αὐθεντικὴ ... καὶ θεϊκὴ ἐξουσία Gr.Nyss.<i>Or.Catech</i>.15, cf. Basil.<i>Eunom</i>.3.4.12, αὐθεντικαὶ καὶ δεσποτικαὶ ... φωναί Basil.M.32.105B.<br /><b class="num">II</b> adv. [[αὐθεντικῶς]] = [[con autoridad]] αὐ. loqui</i> Cic.<i>Att</i>.182.2, <i>nuntiabitur</i> Cic.<i>Att</i>.200.1<br /><b class="num"></b>[[αὐθεντικώτερον]] = [[con suprema autoridad]], [[soberanamente]] Ptol.<i>Tetr</i>.4.3.6, Ammon.M.85.1496A, Basil.M.31.472A.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''αὐθεντικός''': -ή, -όν, ἔγκυρος, [[γνήσιος]], Ἐκκλ.: - Τὸ ἐπίρρ. -κῶς παρὰ Κικ. π. Ἀττ. 9. 14., 10. 9.
|lstext='''αὐθεντικός''': -ή, -όν, ἔγκυρος, [[γνήσιος]], Ἐκκλ.: - Τὸ ἐπίρρ. -κῶς παρὰ Κικ. π. Ἀττ. 9. 14., 10. 9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[auténtico]], [[original]], [[autógrafo]] χειρογραφία <i>POxy</i>.260.20 (I d.C.), [[διαθήκη]] <i>BGU</i> 326.2.23 (II d.C.), ἐπιστολαί <i>PHamb</i>.18.2.6 (III d.C.), ὄνομα <i>PMag</i>.14.21, βασιλικὸς νόμος Eus.<i>VC</i> 2.23.3<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ αὐθεντικόν [[documento original]], <i>PFam.Teb</i>.31.13 (II d.C.), <i>PSI</i> 871.29 (I d.C.), <i>POxy</i>.1208.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[genuino]] de los vientos de los cuatro puntos cardinales ἄνεμοι ([[ἀπηλιώτης]], ζέφυρος, etc.) <i>Gp</i>.1.11.1, νεομηνίαι <i>PMag</i>.13.388.<br /><b class="num">2</b> [[soberano]], [[independiente]], [[auténtico]] σπουδή <i>IMylasa</i> 134.2 (II a.C.), πράξεις Ptol.<i>Tetr</i>.4.4.11<br /><b class="num">•</b>esp. del poder de Dios αὐθεντικὴ ... καὶ θεϊκὴ ἐξουσία Gr.Nyss.<i>Or.Catech</i>.15, cf. Basil.<i>Eunom</i>.3.4.12, αὐθεντικαὶ καὶ δεσποτικαὶ ... φωναί Basil.M.32.105B.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[con autoridad]] αὐ. loqui</i> Cic.<i>Att</i>.182.2, <i>nuntiabitur</i> Cic.<i>Att</i>.200.1<br /><b class="num">•</b>-ώτερον [[con suprema autoridad]], [[soberanamente]] Ptol.<i>Tetr</i>.4.3.6, Ammon.M.85.1496A, Basil.M.31.472A.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό (AM [[αὐθεντικός]], -ή, -όν) [[αυθέντης]]<br /><b>1.</b> [[έγκυρος]], [[γνήσιος]]<br /><b>2.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον αυθέντη, τον άρχοντα<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[εξαιρετικός]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που ανήκει στην κρατική [[εξουσία]], [[δημόσιος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[πρωτότυπος]].
|mltxt=-ή, -ό (AM [[αὐθεντικός]], -ή, -όν) [[αυθέντης]]<br /><b>1.</b> [[έγκυρος]], [[γνήσιος]]<br /><b>2.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον αυθέντη, τον άρχοντα<br /><b>μσν.- νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[εξαιρετικός]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που ανήκει στην κρατική [[εξουσία]], [[δημόσιος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[πρωτότυπος]].
}}
{{trml
|trtx====[[independent]]===
Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل‎, حُرّ‎; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: [[onafhankelijk]], [[zelfstandig]]; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: [[indépendant]]; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: [[unabhängig]], [[selbständig]]; Greek: [[ανεξάρτητος]]; Ancient Greek: [[ἄβλεπτος]], [[ἄδεσμος]], [[ἀκατάτακτος]], [[ἀνεπίτακτος]], [[ἀνυπότακτος]], [[ἀσύζυγος]], [[ἀσύνδετος]], [[ἀσυνδύαστος]], [[αὐθαίρετος]], [[αὐθεντικός]], [[αὐτάρκης]], [[αὐτεξούσιος]], [[αὐτοδέσποτος]], [[αὐτόδικος]], [[αὐτοκράτειρα]], [[αὐτοκρατής]], [[αὐτοκρατορικός]], [[αὐτοκράτωρ]], [[αὐτόνομος]], [[αὐτόστατος]], [[αὐτόστοιχος]], [[αὐτόταγος]], [[αὐτοτελής]], [[ἐλεύθερος]]; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: [[indipendente]]; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست‎, سەربەخۆ‎; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: [[independens]]; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل‎; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: [[independente]]; Romanian: independent, liber; Russian: [[независимый]], [[самостоятельный]], [[свободный]]; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: [[independiente]]; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد‎; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập
}}
}}

Latest revision as of 10:21, 25 August 2023

English (LSJ)

αὐθεντική, αὐθεντικόν,
A principal, ἄνεμοι Gp.1.11.1.
2 warranted, authentic, χειρογραφία, ἀποχή, διαθήκη, POxy.260.20 (i A. D.), Ostr.1010, BGU326ii 23 (ii A. D.); original, ἐπιστολαί PHamb.18ii6 (iii A. D.); ἐπιθύματα PMag.Leid.W.9.15; ὄνομα ib.14.25; authoritative, Ptol.Tetr.182. Adv. αὐθεντικῶς, loqui make an authoritative statement, Cic.Att.9.14.2; αὐ. nuntiabatur ib.10.9.1: Comp. αὐθεντικώτερον with higher authority, Ptol. Tetr.177.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I 1auténtico, original, autógrafo χειρογραφία POxy.260.20 (I d.C.), διαθήκη BGU 326.2.23 (II d.C.), ἐπιστολαί PHamb.18.2.6 (III d.C.), ὄνομα PMag.14.21, βασιλικὸς νόμος Eus.VC 2.23.3
subst. τὸ αὐθεντικόν = documento original, PFam.Teb.31.13 (II d.C.), PSI 871.29 (I d.C.), POxy.1208.5 (III d.C.)
genuino de los vientos de los cuatro puntos cardinales ἄνεμοι (ἀπηλιώτης, ζέφυρος, etc.) Gp.1.11.1, νεομηνίαι PMag.13.388.
2 soberano, independiente, auténtico σπουδή IMylasa 134.2 (II a.C.), πράξεις Ptol.Tetr.4.4.11
esp. del poder de Dios αὐθεντικὴ ... καὶ θεϊκὴ ἐξουσία Gr.Nyss.Or.Catech.15, cf. Basil.Eunom.3.4.12, αὐθεντικαὶ καὶ δεσποτικαὶ ... φωναί Basil.M.32.105B.
II adv. αὐθεντικῶς = con autoridad αὐ. loqui Cic.Att.182.2, nuntiabitur Cic.Att.200.1
αὐθεντικώτερον = con suprema autoridad, soberanamente Ptol.Tetr.4.3.6, Ammon.M.85.1496A, Basil.M.31.472A.

Greek (Liddell-Scott)

αὐθεντικός: -ή, -όν, ἔγκυρος, γνήσιος, Ἐκκλ.: - Τὸ ἐπίρρ. -κῶς παρὰ Κικ. π. Ἀττ. 9. 14., 10. 9.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM αὐθεντικός, -ή, -όν) αυθέντης
1. έγκυρος, γνήσιος
2. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον αυθέντη, τον άρχοντα
μσν.- νεοελλ.
1. εξαιρετικός
2. εκείνος που ανήκει στην κρατική εξουσία, δημόσιος
νεοελλ.
πρωτότυπος.

Translations

independent

Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل‎, حُرّ‎; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: onafhankelijk, zelfstandig; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: indépendant; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: unabhängig, selbständig; Greek: ανεξάρτητος; Ancient Greek: ἄβλεπτος, ἄδεσμος, ἀκατάτακτος, ἀνεπίτακτος, ἀνυπότακτος, ἀσύζυγος, ἀσύνδετος, ἀσυνδύαστος, αὐθαίρετος, αὐθεντικός, αὐτάρκης, αὐτεξούσιος, αὐτοδέσποτος, αὐτόδικος, αὐτοκράτειρα, αὐτοκρατής, αὐτοκρατορικός, αὐτοκράτωρ, αὐτόνομος, αὐτόστατος, αὐτόστοιχος, αὐτόταγος, αὐτοτελής, ἐλεύθερος; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: indipendente; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست‎, سەربەخۆ‎; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: independens; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل‎; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: independente; Romanian: independent, liber; Russian: независимый, самостоятельный, свободный; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: independiente; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد‎; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập