βαρύμισθος: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varymisthos | |Transliteration C=varymisthos | ||
|Beta Code=baru/misqos | |Beta Code=baru/misqos | ||
|Definition=ον | |Definition=βαρύμισθον, [[largely paid]], [[grasping]], AP5.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰρύμισθος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[de precio alto]], [[caro]] τὴν καταφλειξίπολιν Σθενελαΐδα τὴν βαρύμισθον <i>AP</i> 5.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0434.png Seite 434]] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[d'un prix lourd]].<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[μισθός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βαρύμισθος:''' [[требующий высокой оплаты]] Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρύμισθος''': -ον, ὁ [[βαρέως]] πληρωνόμενος, [[ἄπληστος]], [[πλεονέκτης]], Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2. | |lstext='''βᾰρύμισθος''': -ον, ὁ [[βαρέως]] πληρωνόμενος, [[ἄπληστος]], [[πλεονέκτης]], Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βᾰρύμισθος:''' -ον, αυτός που αμείβεται πλουσιοπάροχα, σε Ανθ. | |lsmtext='''βᾰρύμισθος:''' -ον, αυτός που αμείβεται πλουσιοπάροχα, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[largely]] paid, Anth. | |mdlsjtxt=[[largely]] paid, Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:39, 25 August 2023
English (LSJ)
βαρύμισθον, largely paid, grasping, AP5.1.
Spanish (DGE)
(βᾰρύμισθος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
de precio alto, caro τὴν καταφλειξίπολιν Σθενελαΐδα τὴν βαρύμισθον AP 5.2.
German (Pape)
[Seite 434] schweren Lohn nehmend, theuer, Ep. ad. 56 (V, 2).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
d'un prix lourd.
Étymologie: βαρύς, μισθός.
Russian (Dvoretsky)
βαρύμισθος: требующий высокой оплаты Anth.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύμισθος: -ον, ὁ βαρέως πληρωνόμενος, ἄπληστος, πλεονέκτης, Ἀνθ. ΙΙ. 5. 2.
Greek Monolingual
βαρύμισθος, -ον (Α)
αυτός που παίρνει μεγάλο μισθό.
Greek Monotonic
βᾰρύμισθος: -ον, αυτός που αμείβεται πλουσιοπάροχα, σε Ανθ.
Middle Liddell
largely paid, Anth.