εἰσαγώγιον: Difference between revisions
αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "Finnish: pääsymaksu; Greek: είσοδος;" to "Finnish: pääsymaksu; German: Aufnahmegebühr, Beitrittsgebühr, Einlassgebühr, Eintrittsgebühr, Eintrittsgeld, Eintrittspreis; Greek: [[είσοδο...) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eisagogion | |Transliteration C=eisagogion | ||
|Beta Code=ei)sagw/gion | |Beta Code=ei)sagw/gion | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό, [[entrance fee]], ''SIG''1106.51 (Cos). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ωγεῖον <i>SEG</i> 33.115.26 (Atenas III a.C.), <i>Ath.Decr</i>.306.13 (II a.C.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[cuota de entrada]], [[derechos de inscripción de los nuevos miembros en cofradías relig., en dinero u ofrendas]] εἰ. δὲ διδότων ᾧ κὰ γένηται παιδίον <i>ICos</i> ED 149.51 (III a.C.), τὰ εἰσαγώγεια καλῶς πράττει <i>Ath.Decr</i>.l.c.<br /><b class="num">2</b> plu. [[sacrificios de entrada]] efectuados al asumir un cargo relig. ἡ ἱέρεια ... τά τε εἰσαγώγεια καὶ τὰς θυσίας ἔθυσε τὰς προσηκούσας <i>SEG</i> 33.115.26 (Atenas III a.C.).<br /><b class="num">3</b> [[cuota]], [[impuesto de importación de mercancías]] ὁ ἐξειληφὼς τὸ εἰ. τοῦ οἴνου <i>PHels</i>.36.5 (II a.C.), τῶν ὑικῶν ἱερείων <i>PUniv.Giss</i>.2.5 (II a.C.), frec. op. [[ἐξαγώγιον]] ‘[[impuesto de exportación]]’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια <i>SEG</i> 37.859B.16 (Caria II a.C.), τούτων πάντων εἰ. καὶ [[ἐξαγώγιον]] μὴ πράσσωνται μηδὲ τέλους ὀνόματι <i>IEphesos</i> 4101.2 (I a.C.), cf. 13.1.24 (I d.C.), τῆς ῥη[τ] είνης <i>SEG</i> 14.639E.9 (Cauno I d.C.), cf. <i>SEG</i> 39.1180.122 (Éfeso I d.C.), <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1103.5 (II d.C.).<br /><b class="num">II</b> [[oficina de los importadores]] (cf. [[εἰσαγωγεύς]] 3) <i>IG</i> 12(6).132.11 (Samos II a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσαγώγιον''': τό, προσφορὰ ἢ [[θυσία]] ἐπὶ εἰσαγωγῇ, Ἐπιγρ. Κῶ, 36β. 13. | |lstext='''εἰσαγώγιον''': τό, προσφορὰ ἢ [[θυσία]] ἐπὶ εἰσαγωγῇ, Ἐπιγρ. Κῶ, 36β. 13. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[entry fee]]=== | ||
English: [[entry fee]], [[entrance fee]]; Finnish: pääsymaksu; German: [[Aufnahmegebühr]], [[Beitrittsgebühr]], [[Einlassgebühr]], [[Eintrittsgebühr]], [[Eintrittsgeld]], [[Eintrittspreis]]; Greek: [[είσοδος]]; Ancient Greek: [[ἀπαρχή]], [[εἰσαγώγιον]], [[εἰσηλύσιον]], [[ἐντάγιον]], [[ὑποστατικόν]]; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: [[cobro de entrada]]; Swedish: inträdesavgift | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:36, 22 September 2024
English (LSJ)
τό, entrance fee, SIG1106.51 (Cos).
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): -ωγεῖον SEG 33.115.26 (Atenas III a.C.), Ath.Decr.306.13 (II a.C.)
I 1cuota de entrada, derechos de inscripción de los nuevos miembros en cofradías relig., en dinero u ofrendas εἰ. δὲ διδότων ᾧ κὰ γένηται παιδίον ICos ED 149.51 (III a.C.), τὰ εἰσαγώγεια καλῶς πράττει Ath.Decr.l.c.
2 plu. sacrificios de entrada efectuados al asumir un cargo relig. ἡ ἱέρεια ... τά τε εἰσαγώγεια καὶ τὰς θυσίας ἔθυσε τὰς προσηκούσας SEG 33.115.26 (Atenas III a.C.).
3 cuota, impuesto de importación de mercancías ὁ ἐξειληφὼς τὸ εἰ. τοῦ οἴνου PHels.36.5 (II a.C.), τῶν ὑικῶν ἱερείων PUniv.Giss.2.5 (II a.C.), frec. op. ἐξαγώγιον ‘impuesto de exportación’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια SEG 37.859B.16 (Caria II a.C.), τούτων πάντων εἰ. καὶ ἐξαγώγιον μὴ πράσσωνται μηδὲ τέλους ὀνόματι IEphesos 4101.2 (I a.C.), cf. 13.1.24 (I d.C.), τῆς ῥη[τ] είνης SEG 14.639E.9 (Cauno I d.C.), cf. SEG 39.1180.122 (Éfeso I d.C.), IG 22.1103.5 (II d.C.).
II oficina de los importadores (cf. εἰσαγωγεύς 3) IG 12(6).132.11 (Samos II a.C.).
Greek (Liddell-Scott)
εἰσαγώγιον: τό, προσφορὰ ἢ θυσία ἐπὶ εἰσαγωγῇ, Ἐπιγρ. Κῶ, 36β. 13.
Translations
entry fee
English: entry fee, entrance fee; Finnish: pääsymaksu; German: Aufnahmegebühr, Beitrittsgebühr, Einlassgebühr, Eintrittsgebühr, Eintrittsgeld, Eintrittspreis; Greek: είσοδος; Ancient Greek: ἀπαρχή, εἰσαγώγιον, εἰσηλύσιον, ἐντάγιον, ὑποστατικόν; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: cobro de entrada; Swedish: inträdesavgift