ἀστάνδης: Difference between revisions

From LSJ

Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön

Menander, Monostichoi, 254
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astandis
|Transliteration C=astandis
|Beta Code=a)sta/ndhs
|Beta Code=a)sta/ndhs
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[courier]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>18</span>, <span class="bibl">2.326f</span>; cf. Armen. [[astandel]] 'wander'.</span>
|Definition=ἀστάνδου, ὁ, [[courier]], Plu.''Alex.''18, 2.326f; cf. Armen. [[astandel]] 'wander'.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[mensajero]] Plu.<i>Alex</i>.18, 2.326e, 340c, Ath.122a, Hsch., Phot.α 95.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prést. del iran., cf. sogdiano <i>‘[[st]]’nyk (āstānik)</i>.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0374.png Seite 374]] ὁ, der Eilbote, persisches Wort, Plut. Alex. 18 Alex. fort. I, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0374.png Seite 374]] ὁ, der Eilbote, persisches Wort, Plut. Alex. 18 Alex. fort. I, 1.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />[[courrier]].<br />'''Étymologie:''' mot persan.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀστάνδης:''' ου ὁ перс. гонец Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀστάνδης''': ὁ, [[ταχυδρόμος]], Περσικὴ [[λέξις]], Πλουτ. Ἀλεξ. 18, ἴδε Οὐϋττεμβ. ἐν Ἠθ. Πλουτ. 2. 326F· πρβλ. [[ἄγγαρος]].
|lstext='''ἀστάνδης''': ὁ, [[ταχυδρόμος]], Περσικὴ [[λέξις]], Πλουτ. Ἀλεξ. 18, ἴδε Οὐϋττεμβ. ἐν Ἠθ. Πλουτ. 2. 326F· πρβλ. [[ἄγγαρος]].
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />courrier.<br />'''Étymologie:''' mot persan.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[mensajero]] Plu.<i>Alex</i>.18, 2.326e, 340c, Ath.122a, Hsch., Phot.α 95.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Prést. del iran., cf. sogdiano <i>‘st’nyk (āstānik)</i>.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀστάνδης:''' ὁ, [[ταχυδρόμος]], [[αγγελιαφόρος]], Περσική [[λέξη]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀστάνδης:''' ὁ, [[ταχυδρόμος]], [[αγγελιαφόρος]], Περσική [[λέξη]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀστάνδης:''' ου ὁ перс. гонец Plut.
}}
}}
{{etym
{{etym

Latest revision as of 11:39, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστάνδης Medium diacritics: ἀστάνδης Low diacritics: αστάνδης Capitals: ΑΣΤΑΝΔΗΣ
Transliteration A: astándēs Transliteration B: astandēs Transliteration C: astandis Beta Code: a)sta/ndhs

English (LSJ)

ἀστάνδου, ὁ, courier, Plu.Alex.18, 2.326f; cf. Armen. astandel 'wander'.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ mensajero Plu.Alex.18, 2.326e, 340c, Ath.122a, Hsch., Phot.α 95.
• Etimología: Prést. del iran., cf. sogdiano st’nyk (āstānik).

German (Pape)

[Seite 374] ὁ, der Eilbote, persisches Wort, Plut. Alex. 18 Alex. fort. I, 1.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
courrier.
Étymologie: mot persan.

Russian (Dvoretsky)

ἀστάνδης: ου ὁ перс. гонец Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστάνδης: ὁ, ταχυδρόμος, Περσικὴ λέξις, Πλουτ. Ἀλεξ. 18, ἴδε Οὐϋττεμβ. ἐν Ἠθ. Πλουτ. 2. 326F· πρβλ. ἄγγαρος.

Greek Monotonic

ἀστάνδης: ὁ, ταχυδρόμος, αγγελιαφόρος, Περσική λέξη, σε Πλούτ.

Frisk Etymological English

See also: ἀσκάνδης

Middle Liddell

a courier, Persian word, Plut.