μετρηδόν: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (LSJ1 replacement) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metridon | |Transliteration C=metridon | ||
|Beta Code=metrhdo/n | |Beta Code=metrhdo/n | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[in regular order]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 7.115. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:44, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. in regular order, Nonn. D. 7.115.
German (Pape)
[Seite 162] nach Maaß; Nic. Al. 45. 203; Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
μετρηδόν: Ἐπίρρ., διὰ τοῦ μέτρου, Νικ. Ἀλ. 45. 2) ἐμμέτρως, Νόνν. Δ. 7. 115. ΙΙ. βαθμηδόν, ὁ αὐτ. 48. 340, κατὰ τὸν Gräfe ἀντὶ μιτρηδόν.
Greek Monolingual
μετρηδόν (Α)
επίρρ.
1. με μέτρο, κατά μέτρο, εμμέτρως
2. βαθμηδόν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέτρον + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν (πρβλ. βαθμηδόν, σωρηδόν)].