βαρυωπέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varyopeo | |Transliteration C=varyopeo | ||
|Beta Code=baruwpe/w | |Beta Code=baruwpe/w | ||
|Definition= | |Definition=to [[be dim-sighted]], [[LXX]] ''Ge.''48.10. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[tener la vista débil]] por la vejez [[LXX]] <i>Ge</i>.48.10, cf. Hsch.ε 62. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρυωπέω''': ἀμυδρῶς [[βλέπω]], Ἑβδ. (Γεν. 48.10) · - ἐπίθ. -ωπής, ές, Ἐκκλ. | |lstext='''βᾰρυωπέω''': ἀμυδρῶς [[βλέπω]], Ἑβδ. (Γεν. 48.10) · - ἐπίθ. -ωπής, ές, Ἐκκλ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:28, 25 August 2023
English (LSJ)
to be dim-sighted, LXX Ge.48.10.
Spanish (DGE)
tener la vista débil por la vejez LXX Ge.48.10, cf. Hsch.ε 62.
German (Pape)
[Seite 435] schwer sehen, blödsinnig sein, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρυωπέω: ἀμυδρῶς βλέπω, Ἑβδ. (Γεν. 48.10) · - ἐπίθ. -ωπής, ές, Ἐκκλ.