ἀρώσιμος: Difference between revisions

From LSJ

ἑὰν δὲ προσποιούμενος ᾗ τὰ μαθήματά πως ἀπείρως προβάλλων, οὐκ ἔστιν αἰτίας ἔξω → But should one profess knowledge as he puts forward something in an inexperienced way, he is not without blame (Pappus 3.1.30.31f.)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀρώσιμος
|Full diacritics=ᾰ̓ρώσιμος
|Medium diacritics=ἀρώσιμος
|Medium diacritics=ἀρώσιμος
|Low diacritics=αρώσιμος
|Low diacritics=αρώσιμος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arosimos
|Transliteration C=arosimos
|Beta Code=a)rw/simos
|Beta Code=a)rw/simos
|Definition=[ᾰ], ον, poet. for [[ἀρόσιμος]] ([[quod vide|q.v.]]), <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>569</span>.
|Definition=[ᾰ], ον, ''poet.'' for [[ἀρόσιμος]] ([[quod vide|q.v.]]), [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''569.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἀρόσιμος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0368.png Seite 368]] p. = [[ἀρόσιμος]], γύαι Soph. Ant. 565.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0368.png Seite 368]] p. = [[ἀρόσιμος]], γύαι Soph. Ant. 565.
}}
{{ls
|lstext='''ἀρώσιμος''': -ον, ποιητ. ἀντὶ [[ἀρόσιμος]], ὃ ἴδε.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />arable ; fertile.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρόω]].
|btext=ος, ον :<br />arable ; fertile.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρόω]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=v. [[ἀρόσιμος]].
|elrutext='''ἀρώσιμος:''' [[плодородный]], [[плодовитый]] (γύαι Soph.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀρώσιμος''': -ον, ποιητ. ἀντὶ [[ἀρόσιμος]], ὃ ἴδε.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀρώσιμος:''' -ον, ποιητ. αντί [[ἀρόσιμος]].
|lsmtext='''ἀρώσιμος:''' -ον, ποιητ. αντί [[ἀρόσιμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρώσιμος:''' [[плодородный]], [[плодовитый]] (γύαι Soph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=poet. for [[ἀρόσιμος]]
|mdlsjtxt=poet. for [[ἀρόσιμος]]
}}
{{trml
|trtx=Azerbaijani: əkinəyararlı, əkinə yararlı; Bulgarian: орна; Catalan: cultivable; Chinese Mandarin: 可耕的, 耕地; Czech: orný; Danish: dyrkbar; Dutch: [[bebouwbaar]]; Esperanto: kultivebla; Finnish: viljelyskelpoinen; French: [[arable]], [[cultivable]]; German: [[bebaubar]], [[anbaufähig]], [[urbar]]; Hungarian: művelhető; Indonesian: layak tanam; Interlingua: arabile; Irish: arúil; Italian: [[arabile]]; Latin: [[arvus]]; Malayalam: കൃഷിയോഗ്യമായ; Maori: tāmata; Middle English: arable, erable; Norwegian Bokmål: dyrkbar; Nynorsk: dyrkbar; Polish: orny; Portuguese: [[arável]], [[agricultável]]; Romanian: arabil; Russian: [[пахотный]]; Spanish: [[arable]], [[cultivable]]; Swedish: odlingsbar
}}
}}

Latest revision as of 07:49, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ᾰ̓ρώσιμος Medium diacritics: ἀρώσιμος Low diacritics: αρώσιμος Capitals: ΑΡΩΣΙΜΟΣ
Transliteration A: arṓsimos Transliteration B: arōsimos Transliteration C: arosimos Beta Code: a)rw/simos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, poet. for ἀρόσιμος (q.v.), S.Ant.569.

Spanish (DGE)

v. ἀρόσιμος.

German (Pape)

[Seite 368] p. = ἀρόσιμος, γύαι Soph. Ant. 565.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
arable ; fertile.
Étymologie: ἀρόω.

Russian (Dvoretsky)

ἀρώσιμος: плодородный, плодовитый (γύαι Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρώσιμος: -ον, ποιητ. ἀντὶ ἀρόσιμος, ὃ ἴδε.

Greek Monotonic

ἀρώσιμος: -ον, ποιητ. αντί ἀρόσιμος.

Middle Liddell

poet. for ἀρόσιμος

Translations

Azerbaijani: əkinəyararlı, əkinə yararlı; Bulgarian: орна; Catalan: cultivable; Chinese Mandarin: 可耕的, 耕地; Czech: orný; Danish: dyrkbar; Dutch: bebouwbaar; Esperanto: kultivebla; Finnish: viljelyskelpoinen; French: arable, cultivable; German: bebaubar, anbaufähig, urbar; Hungarian: művelhető; Indonesian: layak tanam; Interlingua: arabile; Irish: arúil; Italian: arabile; Latin: arvus; Malayalam: കൃഷിയോഗ്യമായ; Maori: tāmata; Middle English: arable, erable; Norwegian Bokmål: dyrkbar; Nynorsk: dyrkbar; Polish: orny; Portuguese: arável, agricultável; Romanian: arabil; Russian: пахотный; Spanish: arable, cultivable; Swedish: odlingsbar