δακρύρροος: Difference between revisions
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dakryrroos | |Transliteration C=dakryrroos | ||
|Beta Code=dakru/rroos | |Beta Code=dakru/rroos | ||
|Definition= | |Definition=δακρύρροον, [[flowing with tears]], E.''Supp.''773; τέκνων πηγαί Id.''HF''98. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-ον<br />[[que deja correr lágrimas]] δι' ὄσσων νᾶμ' ἔχων δακρύρροον manteniendo en mis ojos una fuente de lágrimas</i> E.<i>Ph</i>.370, δακρυρρόους τέκνων πηγὰς ἀφαίρει E.<i>HF</i> 98<br /><b class="num">•</b>[[acompañado de lágrimas]] ᾍδου τε μολπὰς [[ἐκχέω]] δακρυρρόους E.<i>Supp</i>.773. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οος, οον;<br />qui fond en larmes.<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], [[ῥέω]]. | |btext=οος, οον;<br />[[qui fond en larmes]].<br />'''Étymologie:''' [[δάκρυ]], [[ῥέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=δακρύρροος -ον [[[δάκρυ]], [[ῥέω]]] [[stromend van tranen]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>in [[Tränen]] [[fließend]]</i>, Eur. <i>Suppl</i>. 772, <i>Herc.Fur</i>. 98. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δακρύρροος:''' [[обливающийся слезами]] Eur. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 31: | ||
|lsmtext='''δακρύρροος:''' -ον ([[ῥέω]]), αυτός που χύνει δάκρυα, σε Ευρ. | |lsmtext='''δακρύρροος:''' -ον ([[ῥέω]]), αυτός που χύνει δάκρυα, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δακρύρροος''': -ον, ὁ ῥέων δάκρυα, Εὐρ. Ἱκέτ. 773, Ἡρ. Μαιν. 98. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[ῥέω]<br />[[flowing]] with tears, Eur. | |mdlsjtxt=[ῥέω]<br />[[flowing]] with tears, Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:44, 25 August 2023
English (LSJ)
δακρύρροον, flowing with tears, E.Supp.773; τέκνων πηγαί Id.HF98.
Spanish (DGE)
-ον
que deja correr lágrimas δι' ὄσσων νᾶμ' ἔχων δακρύρροον manteniendo en mis ojos una fuente de lágrimas E.Ph.370, δακρυρρόους τέκνων πηγὰς ἀφαίρει E.HF 98
•acompañado de lágrimas ᾍδου τε μολπὰς ἐκχέω δακρυρρόους E.Supp.773.
French (Bailly abrégé)
οος, οον;
qui fond en larmes.
Étymologie: δάκρυ, ῥέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δακρύρροος -ον [δάκρυ, ῥέω] stromend van tranen.
German (Pape)
in Tränen fließend, Eur. Suppl. 772, Herc.Fur. 98.
Russian (Dvoretsky)
δακρύρροος: обливающийся слезами Eur.
Greek Monolingual
δακρύρροος, -ον (AM)
όποιος συνοδεύεται με δάκρυα ή προκαλεί δάκρυα («Αδου μολπὰς δακρυρρόους», «δακρυρρόους θρήνους»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < δάκρυ + ρoFoς-ρους < ρέω].
Greek Monotonic
δακρύρροος: -ον (ῥέω), αυτός που χύνει δάκρυα, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
δακρύρροος: -ον, ὁ ῥέων δάκρυα, Εὐρ. Ἱκέτ. 773, Ἡρ. Μαιν. 98.
Middle Liddell
[ῥέω]
flowing with tears, Eur.