ἄλινος: Difference between revisions

From LSJ

τίς ἐς σὸν κρᾶτ' ἐπύκτευσεν → who hit you with the fist on the head, who has been pummeling your head

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/linos
|Beta Code=a)/linos
|Definition=ον, (< [[λίνον]]) [[without net]], ἄ. [[θήρα]] game [[not caught with net]], ''AP'' 9.244 (Apollonid.).
|Definition=ον, (< [[λίνον]]) [[without net]], ἄ. [[θήρα]] game [[not caught with net]], ''AP'' 9.244 (Apollonid.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[de almendras]] ἀ. [[ἔλαιον]] Aët.7.69 (var. [[ἄληνον]]).<br />(ἄλῐνος) -ον [[no cogido con red]] θήρα <i>AP</i> 9.244 (Apollonid.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans filets.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], λίνος.
|btext=ος, ον :<br />[[sans filets]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], λίνος.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[de almendras]] ἀ. [[ἔλαιον]] Aët.7.69 (var. [[ἄληνον]]).<br />(ἄλῐνος) -ον [[no cogido con red]] θήρα <i>AP</i> 9.244 (Apollonid.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 15:45, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄλινος Medium diacritics: ἄλινος Low diacritics: άλινος Capitals: ΑΛΙΝΟΣ
Transliteration A: álinos Transliteration B: alinos Transliteration C: alinos Beta Code: a)/linos

English (LSJ)

ον, (< λίνον) without net, ἄ. θήρα game not caught with net, AP 9.244 (Apollonid.).

Spanish (DGE)

-ον de almendras ἀ. ἔλαιον Aët.7.69 (var. ἄληνον).
(ἄλῐνος) -ον no cogido con red θήρα AP 9.244 (Apollonid.).

German (Pape)

[Seite 97] ohne Netz, θήρα Apolloniad. 15 (IX, 244).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans filets.
Étymologie: , λίνος.

Greek Monolingual

(I)
ἅλινος, -η, -ον (Α) ἅλς
ο κατασκευασμένος από αλάτι, αλατένιος.
(II)
ἄλινος, -ον (Α) λίνον
1. ο χωρίς (λιναρένια) δίχτυα
2. (για θηράματα) αυτό που δεν πιάστηκε με δίχτυ.

Greek Monotonic

ἄλῐνος: (λίνον), αυτός που δεν έχει δίχτυ, ἄλ. θήρα, κυνήγι στο οποιο δεν χρησιμοποιείται δίχτυ, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἄλῐνος: без (применения) сетей (θήρα Anth.).

Middle Liddell

λίνον
without a net, ἄλ. θήρα a chase in which no net is used, Anth.