δορόω: Difference between revisions
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doroo | |Transliteration C=doroo | ||
|Beta Code=doro/w | |Beta Code=doro/w | ||
|Definition=[[coat]], [[plaster]], πηλῷ ἠχυρωμένῳ | |Definition=[[coat]], [[plaster]], πηλῷ ἠχυρωμένῳ ''IG''22.463.68, cf. 2.1054.58, dub. in ib.11(2).287''A''121 (Delos, iii B. C.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=arq. [[extender]], [[aplicar una capa de arcilla]] aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), <i>ID</i> 443Bb.159 (II a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de [[δορός]] q.u. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δορόω''': (δορὰ) [[στεγάζω]], [[καλύπτω]], δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054. | |lstext='''δορόω''': (δορὰ) [[στεγάζω]], [[καλύπτω]], δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 25 August 2023
English (LSJ)
coat, plaster, πηλῷ ἠχυρωμένῳ IG22.463.68, cf. 2.1054.58, dub. in ib.11(2).287A121 (Delos, iii B. C.).
Spanish (DGE)
arq. extender, aplicar una capa de arcilla aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει IG 22.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), ID 443Bb.159 (II a.C.).
• Etimología: A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de δορός q.u.
Greek (Liddell-Scott)
δορόω: (δορὰ) στεγάζω, καλύπτω, δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054.