δορατοπαχής: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doratopachis | |Transliteration C=doratopachis | ||
|Beta Code=doratopaxh/s | |Beta Code=doratopaxh/s | ||
|Definition= | |Definition=δορατοπαχές, [[of a spear-shaft's thickness]], X. ''Cyn.''10.3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br />[[del grosor de una lanza]] ἔστω τὰς ῥάβδους κρανείας δορατοπαχεῖς X.<i>Cyn</i>.10.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0658.png Seite 658]] ές, von der Dicke eines Speeres, Xen. Cyn. 10, 3. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0658.png Seite 658]] ές, von der Dicke eines Speeres, Xen. Cyn. 10, 3. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[de l'épaisseur d'une lance]].<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]], [[πάχος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δορατοπᾰχής:''' [[толщиной с копье]] (ῥάβδοι Xen.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δορᾰτοπᾰχής''': -ές, ἔχων τὸ [[πάχος]] τοῦ ξύλου δόρατος, Ξεν. Κυν. 10, 3. | |lstext='''δορᾰτοπᾰχής''': -ές, ἔχων τὸ [[πάχος]] τοῦ ξύλου δόρατος, Ξεν. Κυν. 10, 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δορᾰτοπᾰχής:''' -ές ([[πάχος]]), αυτός που έχει το [[πάχος]] του ξύλου ενός [[δόρατος]], σε Ξεν. | |lsmtext='''δορᾰτοπᾰχής:''' -ές ([[πάχος]]), αυτός που έχει το [[πάχος]] του ξύλου ενός [[δόρατος]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=δορᾰτο-πᾰχής, ές <i>adj</i> [[πάχος]]<br />of a [[spear]]'s [[thickness]], Xen. | |mdlsjtxt=δορᾰτο-πᾰχής, ές <i>adj</i> [[πάχος]]<br />of a [[spear]]'s [[thickness]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:57, 25 August 2023
English (LSJ)
δορατοπαχές, of a spear-shaft's thickness, X. Cyn.10.3.
Spanish (DGE)
-ές
del grosor de una lanza ἔστω τὰς ῥάβδους κρανείας δορατοπαχεῖς X.Cyn.10.3.
German (Pape)
[Seite 658] ές, von der Dicke eines Speeres, Xen. Cyn. 10, 3.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
de l'épaisseur d'une lance.
Étymologie: δόρυ, πάχος.
Russian (Dvoretsky)
δορατοπᾰχής: толщиной с копье (ῥάβδοι Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
δορᾰτοπᾰχής: -ές, ἔχων τὸ πάχος τοῦ ξύλου δόρατος, Ξεν. Κυν. 10, 3.
Greek Monolingual
δορατοπαχής, -ές (Α)
αυτός που έχει πάχος ίσο με το ξύλο δόρατος.
Greek Monotonic
δορᾰτοπᾰχής: -ές (πάχος), αυτός που έχει το πάχος του ξύλου ενός δόρατος, σε Ξεν.