δυσέριστος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dyseristos
|Transliteration C=dyseristos
|Beta Code=duse/ristos
|Beta Code=duse/ristos
|Definition=ον, [[pertaining to unholy strife]], αἷμα <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 1385</span> (lyr.); σπουδή <span class="bibl">Cleanth.Stoic.1.122</span>.
|Definition=δυσέριστον, [[pertaining to unholy strife]], [[αἷμα]] S.''El.'' 1385 (lyr.); [[σπουδή]] Cleanth.Stoic.1.122.
}}
{{DGE
|dgtxt=δυσέριστος, δυσέριστον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δυσήριστος]] Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[perteneciente a una contienda impía]], [[que acompaña a querellas funestas]], [[αἷμα]] S.<i>El</i>.1385, [[σπουδή]] Cleanth.<i>Fr.Poet</i>.1.27.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[pendenciero]] Hsch.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0680.png Seite 680]] 1) [[αἷμα]], Soph. El. 1377, des Unglücks-Streites Blut, Schol. τὸ δι' ἔριν γιγνόμενον κακόν; Döderlein bei Passow, wie [[ἄζηλος]], was nicht zu beneiden; Andere, wie ἂμαχος, = unbezwinglich, – 2) = [[δύσερις]], VLL.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0680.png Seite 680]] 1) [[αἷμα]], Soph. El. 1377, des Unglücks-Streites Blut, Schol. τὸ δι' ἔριν γιγνόμενον κακόν; Döderlein bei Passow, wie [[ἄζηλος]], was nicht zu beneiden; Andere, wie ἂμαχος, = unbezwinglich, – 2) = [[δύσερις]], VLL.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui accompagne des querelles funestes]];<br /><b>2</b> difficile à vaincre (dans une dispute).<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[ἐρίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσέριστος:''' [[исполненный раздора]]: τὸ δυσέριστον [[αἷμα]] φυσῶν [[Ἄρης]] Soph. Арей, дышащий кровавым раздором.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσέριστος''': -ον, γενόμενος ἐν κακῇ ἔριδι, [[αἷμα]] Σοφ. Ἠλ. 1385.
|lstext='''δυσέριστος''': -ον, γενόμενος ἐν κακῇ ἔριδι, [[αἷμα]] Σοφ. Ἠλ. 1385.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui accompagne des querelles funestes;<br /><b>2</b> difficile à vaincre (dans une dispute).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἐρίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δυσήρ- Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[perteneciente a una contienda impía]], [[que acompaña a querellas funestas]], [[αἷμα]] S.<i>El</i>.1385, σπουδή Cleanth.<i>Fr.Poet</i>.1.27.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[pendenciero]] Hsch.l.c.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσέριστος:''' -ον, αυτός που ρίχνεται, πέφτει σε άτυχη [[φιλονικία]], [[διαμάχη]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''δυσέριστος:''' -ον, αυτός που ρίχνεται, πέφτει σε άτυχη [[φιλονικία]], [[διαμάχη]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσέριστος:''' [[исполненный раздора]]: τὸ δυσέριστον [[αἷμα]] φυσῶν [[Ἄρης]] Soph. Арей, дышащий кровавым раздором.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]έριστος, ον<br />[[shed]] in [[unholy]] [[strife]], Soph.
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]έριστος, ον<br />[[shed]] in [[unholy]] [[strife]], Soph.
}}
}}

Latest revision as of 11:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσέριστος Medium diacritics: δυσέριστος Low diacritics: δυσέριστος Capitals: ΔΥΣΕΡΙΣΤΟΣ
Transliteration A: dyséristos Transliteration B: dyseristos Transliteration C: dyseristos Beta Code: duse/ristos

English (LSJ)

δυσέριστον, pertaining to unholy strife, αἷμα S.El. 1385 (lyr.); σπουδή Cleanth.Stoic.1.122.

Spanish (DGE)

δυσέριστος, δυσέριστον
• Alolema(s): δυσήριστος Hsch.
1 perteneciente a una contienda impía, que acompaña a querellas funestas, αἷμα S.El.1385, σπουδή Cleanth.Fr.Poet.1.27.
2 de pers. pendenciero Hsch.l.c.

German (Pape)

[Seite 680] 1) αἷμα, Soph. El. 1377, des Unglücks-Streites Blut, Schol. τὸ δι' ἔριν γιγνόμενον κακόν; Döderlein bei Passow, wie ἄζηλος, was nicht zu beneiden; Andere, wie ἂμαχος, = unbezwinglich, – 2) = δύσερις, VLL.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui accompagne des querelles funestes;
2 difficile à vaincre (dans une dispute).
Étymologie: δυσ-, ἐρίζω.

Russian (Dvoretsky)

δυσέριστος: исполненный раздора: τὸ δυσέριστον αἷμα φυσῶν Ἄρης Soph. Арей, дышащий кровавым раздором.

Greek (Liddell-Scott)

δυσέριστος: -ον, γενόμενος ἐν κακῇ ἔριδι, αἷμα Σοφ. Ἠλ. 1385.

Greek Monolingual

δυσέριστος, -ον (Α)
αυτός που προέρχεται από ολέθρια φιλονικία («τὸ δυσέριστον αἷμα φυσῶν Ἄρης», Σοφ.).

Greek Monotonic

δυσέριστος: -ον, αυτός που ρίχνεται, πέφτει σε άτυχη φιλονικία, διαμάχη, σε Πλούτ.

Middle Liddell

δυσ-έριστος, ον
shed in unholy strife, Soph.