ἀδιάτμητος: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adiatmitos | |Transliteration C=adiatmitos | ||
|Beta Code=a)dia/tmhtos | |Beta Code=a)dia/tmhtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀδιάτμητον, [[not cut in pieces]], Aen. Tact.32.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[impenetrable]], [[que no puede atravesarse]] (ἱστία) χρή τισιν ἀδιατμήτοις περιβληθέντα κατατετάσθαι es preciso que sean extendidas (velas de barco) impregnadas con algunas substancias imposibles de atravesar (por los proyectiles)</i>, Aen.Tact.32.1.<br /><b class="num">2</b> [[indivisible]] de la naturaleza divina μονάς Gr.Nyss.<i>Tres dei</i> 41.3.<br /><b class="num">3</b> [[no quebrado]], [[no roto]] κελεύσας τοῖς δημίοις ἀδιατμήτους αὐτοῦ τὰς ἀγκύλας καταλειφθῆναι <i>A.Andr.Gr</i>.51.13. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδιάτμητος''': -ον, ὁ μὴ διατετμημένος εἰς τεμάχια, [[ἀδιαίρετος]], Ἐκκλ. | |lstext='''ἀδιάτμητος''': -ον, ὁ μὴ διατετμημένος εἰς τεμάχια, [[ἀδιαίρετος]], Ἐκκλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=<i>[[ungeteilt]]</i>, Sp. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:39, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀδιάτμητον, not cut in pieces, Aen. Tact.32.1.
Spanish (DGE)
-ον
1 impenetrable, que no puede atravesarse (ἱστία) χρή τισιν ἀδιατμήτοις περιβληθέντα κατατετάσθαι es preciso que sean extendidas (velas de barco) impregnadas con algunas substancias imposibles de atravesar (por los proyectiles), Aen.Tact.32.1.
2 indivisible de la naturaleza divina μονάς Gr.Nyss.Tres dei 41.3.
3 no quebrado, no roto κελεύσας τοῖς δημίοις ἀδιατμήτους αὐτοῦ τὰς ἀγκύλας καταλειφθῆναι A.Andr.Gr.51.13.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιάτμητος: -ον, ὁ μὴ διατετμημένος εἰς τεμάχια, ἀδιαίρετος, Ἐκκλ.
German (Pape)
ungeteilt, Sp.