ἀνάκτωρ: Difference between revisions
Περὶ τῶν Ἱπποκράτους καὶ Πλάτωνος δογμάτων → On the Doctrines of Hippocrates and Plato
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anaktor | |Transliteration C=anaktor | ||
|Beta Code=a)na/ktwr | |Beta Code=a)na/ktwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], of gods, | |Definition=-ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], of gods, A.''Ch.''357, E.''IT''1414: pl., Cerc. 4.36, cf. Ptol.''Tetr.''122. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ορος (ὁ) :<br />[[maître]], [[roi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄναξ]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνάκτωρ:''' ορος ὁ [[властелин]], [[повелитель]] Aesch., Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνάκτωρ''': -ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414. | |lstext='''ἀνάκτωρ''': -ορος, ὁ, = [[ἄναξ]], Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνάκτωρ:''' -ορος, ὁ = [[ἄναξ]], σε Αισχύλ., Ευρ. | |lsmtext='''ἀνάκτωρ:''' -ορος, ὁ = [[ἄναξ]], σε Αισχύλ., Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[chief]], [[king]], [[lord]] | |woodrun=[[chief]], [[king]], [[lord]] | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ [[soberano]] ref. a Apolo μόλε, κύδιμε μολπῆς ἀ. <b class="b3">ven, glorioso soberano del canto</b> P II 85 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
-ορος, ὁ, = ἄναξ, of gods, A.Ch.357, E.IT1414: pl., Cerc. 4.36, cf. Ptol.Tetr.122.
Spanish (DGE)
-ορος, ὁ
1 soberano, rey, príncipe de dioses πόντου δ' ἀνάκτωρ ... Ποσειδῶν E.IT 1414, ποίους ἐπ' ἀνάκτορας ... ἢ τίνας οὐρανίδας Cerc.2.38, ὑπὸ τὴν τῶν ἀνακτόρων γένεσιν Ptol.Tetr.3.8.3, χθονίων ἔνερθε δαιμόνων ἀνάκτορες SB 8960.2 (I a.C.), de Agamenón en el Hades σεμνότιμος ἀνάκτωρ A.Ch.356
•señor, dueño τὸ κρυφθὲν ... ἀνακτόρων las cosas ocultas por los príncipes S.Fr.757, cf. Hermog.Prog.6.
2 astrol. planeta dominante en un οἶκος Doroth.397.10.
German (Pape)
[Seite 194] ορος, ὁ, Herrscher, Aesch. Ch. 352; πόντου Eur. I. A. 1414 u. sp. D. – Der Kaiser, D. C. 76, 4.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
maître, roi.
Étymologie: ἄναξ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνάκτωρ: ορος ὁ властелин, повелитель Aesch., Eur.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ, = ἄναξ, Αἰσχύλ. Χο. 356, Εὐρ. Ι. Τ. 1414.
Greek Monolingual
ἀνάκτωρ (-ορος), ο (Α)
(για θεούς) αυτός που εξουσιάζει, εξουσιαστής, κυρίαρχος, άρχοντας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνάσσω.
ΠΑΡ. ἀνάκτορο(ν)
αρχ.
ἀνακτόριος αρχ.-μσν. ἀνακτορία.
Greek Monotonic
ἀνάκτωρ: -ορος, ὁ = ἄναξ, σε Αισχύλ., Ευρ.
English (Woodhouse)
Léxico de magia
ὁ soberano ref. a Apolo μόλε, κύδιμε μολπῆς ἀ. ven, glorioso soberano del canto P II 85