ἐμπικραίνομαι: Difference between revisions
ἄμπελον κόπτοντες τὴν περὶ τὸ ἱερὸν ἐσέβαλλον καὶ λίθους — → cutting down the vines 'round the sanctuary, they threw in rocks as well
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=empikrainomai | |Transliteration C=empikrainomai | ||
|Beta Code=e)mpikrai/nomai | |Beta Code=e)mpikrai/nomai | ||
|Definition=Med. or Pass., to [[be bitter against]], τινί | |Definition=Med. or Pass., to [[be bitter against]], τινί [[Herodotus|Hdt.]]5.62, D.C.47.8: abs., Eus.Mynd.54; of disease, [[become virulent]], J.''AJ'' 17.6.5. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0812.png Seite 812]] erbittert sein, τινί; auf Jemanden, Her. 5, 62 u. 80., wie D. Cass. 47, 8. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0812.png Seite 812]] erbittert sein, τινί; auf Jemanden, Her. 5, 62 u. 80., wie D. Cass. 47, 8. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμπικραίνομαι:''' [[быть раздраженным]], [[рассерженным]] (τινι Her.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐμπικραίνομαι]] (AM)<br /><b>(απολ.)</b> πικραίνομαι, θλίβομαι<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> έχω [[πικρία]] ή [[οργή]] [[εναντίον]] κάποιου<br /><b>2.</b> (για [[αρρώστια]]) επιδεινώνομαι. | |mltxt=[[ἐμπικραίνομαι]] (AM)<br /><b>(απολ.)</b> πικραίνομαι, θλίβομαι<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> έχω [[πικρία]] ή [[οργή]] [[εναντίον]] κάποιου<br /><b>2.</b> (για [[αρρώστια]]) επιδεινώνομαι. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
Med. or Pass., to be bitter against, τινί Hdt.5.62, D.C.47.8: abs., Eus.Mynd.54; of disease, become virulent, J.AJ 17.6.5.
Spanish (DGE)
1 de pers. exasperarse, irritarse con c. dat. Ἱππίεω ... ἐμπικραινομένου Ἀθηναίοισι διὰ τὸν Ἱππάρχου θάνατον Hdt.5.62, cf. D.C.47.8.4, abs. γυναικηίως Eus.Mynd.54.
2 de la enfermedad agravarse, agudizarse Ἡρώδῃ ... ἡ νόσος ἐνεπικραίνετο I.AI 17.168.
German (Pape)
[Seite 812] erbittert sein, τινί; auf Jemanden, Her. 5, 62 u. 80., wie D. Cass. 47, 8.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπικραίνομαι: быть раздраженным, рассерженным (τινι Her.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπικραίνομαι: μέσ. ἢ παθ., εἶμαι πικρὸς κατά τινος, ἐμπικραινομένου (τοῦ Ἱππίου) Ἀθηναίοισι διὰ τὸν Ἱππάρχου θάνατον Ἡρόδ. 5. 62, Δίων Κ. 47. 8· ἐπὶ νόσου, χειροτερεύω, Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 17. 6, 5.
Greek Monolingual
ἐμπικραίνομαι (AM)
(απολ.) πικραίνομαι, θλίβομαι
αρχ.
1. έχω πικρία ή οργή εναντίον κάποιου
2. (για αρρώστια) επιδεινώνομαι.
Middle Liddell
[ἐν, πικρός
Mid. or Pass. to be bitter against a person, c. dat., Hdt.
Greek Monotonic
(ἐν, πικρός), Μέσ. ή Παθ., πικραίνομαι, οργίζομαι, με δοτ., σε Ηρόδ.