δύσνυμφος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysnymfos | |Transliteration C=dysnymfos | ||
|Beta Code=du/snumfos | |Beta Code=du/snumfos | ||
|Definition= | |Definition=δύσνυμφον, [[ill-wedded]] or [[ill-betrothed]], E.''IT''216 (lyr.), ''Tr.''144 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου;<br /><i>adj. f.</i><br />malheureuse jeune femme.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[νύμφη]]. | |btext=ου;<br /><i>adj. f.</i><br />[[malheureuse jeune femme]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[νύμφη]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δύσνυμφος:''' adj. f (о невесте) несчастная, злополучная ([[νύμφη]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δύσνυμφος''': υν, ὁ δυστυχὴς ἐν τῷ γάμῳ | |lstext='''δύσνυμφος''': υν, ὁ δυστυχὴς ἐν τῷ γάμῳ αὐτοῦ, Εὐρ. 1. Τ. 216, Τρῳ. 145. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δύσνυμφος:''' -ον ([[νύμφη]]), αυτός που είναι δυστυχισμένος στο γάμο ή στον αρραβώνα του, κακοπαντρεμένος, σε Ευρ. | |lsmtext='''δύσνυμφος:''' -ον ([[νύμφη]]), αυτός που είναι δυστυχισμένος στο γάμο ή στον αρραβώνα του, κακοπαντρεμένος, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=δύσ-νυμφος, ον [[νύμφη]]<br />ill-wedded or ill-betrothed, Eur. | |mdlsjtxt=δύσ-νυμφος, ον [[νύμφη]]<br />ill-wedded or ill-betrothed, Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:37, 25 August 2023
English (LSJ)
δύσνυμφον, ill-wedded or ill-betrothed, E.IT216 (lyr.), Tr.144 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ον
• Morfología: [fem. -α E.Tr.144]
mal casado, de boda funesta νύμφα E.IT 216, κόραι E.l.c., cf. Orac.Sib.11.285, Θεσσαλίη Orac.Sib.7.56.
German (Pape)
[Seite 685] als Braut unglücklich, νύμφη, κοῦραι, Eur. I. T. 216 Troad. 145.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. f.
malheureuse jeune femme.
Étymologie: δυσ-, νύμφη.
Russian (Dvoretsky)
δύσνυμφος: adj. f (о невесте) несчастная, злополучная (νύμφη Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσνυμφος: υν, ὁ δυστυχὴς ἐν τῷ γάμῳ αὐτοῦ, Εὐρ. 1. Τ. 216, Τρῳ. 145.
Greek Monolingual
δύσνυμφος, -ον (Α)
(για γυναίκα) η δυστυχισμένη στον γάμο.
Greek Monotonic
δύσνυμφος: -ον (νύμφη), αυτός που είναι δυστυχισμένος στο γάμο ή στον αρραβώνα του, κακοπαντρεμένος, σε Ευρ.
Middle Liddell
δύσ-νυμφος, ον νύμφη
ill-wedded or ill-betrothed, Eur.