Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πάντοθι: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pantothi
|Transliteration C=pantothi
|Beta Code=pa/ntoqi
|Beta Code=pa/ntoqi
|Definition=Adv. [[everywhere]], <span class="bibl">Arat.743</span>, <span class="title">AP</span>4.1.48 (Mel.).
|Definition=Adv. [[everywhere]], Arat.743, ''AP''4.1.48 (Mel.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />partout.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], -θι.
|btext=<i>adv.</i><br />[[partout]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], -θι.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πάντοθῐ''': Ἐπίρρ. [[πανταχοῦ]], Ἀνθ. Π. 4. 1, 48, Ἄρατ. 743.
|elnltext=πάντοθι [πᾶς] adv., overal.
}}
{{elru
|elrutext='''πάντοθῐ:''' adv. повсюду, везде Anth.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πάντοθῐ:''' ([[πᾶς]]), επίρρ., [[παντού]], σε Ανθ.
|lsmtext='''πάντοθῐ:''' ([[πᾶς]]), επίρρ., [[παντού]], σε Ανθ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πάντοθῐ:''' adv. повсюду, везде Anth.
|lstext='''πάντοθῐ''': Ἐπίρρ. [[πανταχοῦ]], Ἀνθ. Π. 4. 1, 48, Ἄρατ. 743.
}}
{{elnl
|elnltext=πάντοθι [πᾶς] adv., overal.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[πᾶς]<br />[[everywhere]], Anth.
|mdlsjtxt=[πᾶς]<br />[[everywhere]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάντοθῐ Medium diacritics: πάντοθι Low diacritics: πάντοθι Capitals: ΠΑΝΤΟΘΙ
Transliteration A: pántothi Transliteration B: pantothi Transliteration C: pantothi Beta Code: pa/ntoqi

English (LSJ)

Adv. everywhere, Arat.743, AP4.1.48 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 464] überall; sp. D., wie Arat. 743; Mel. 1 (IV, 1, 47), u. Nonn. öfter.

French (Bailly abrégé)

adv.
partout.
Étymologie: πᾶς, -θι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάντοθι [πᾶς] adv., overal.

Russian (Dvoretsky)

πάντοθῐ: adv. повсюду, везде Anth.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. παντού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πᾶς, παντός + επιρρμ. κατάλ. -θι].

Greek Monotonic

πάντοθῐ: (πᾶς), επίρρ., παντού, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πάντοθῐ: Ἐπίρρ. πανταχοῦ, Ἀνθ. Π. 4. 1, 48, Ἄρατ. 743.

Middle Liddell

[πᾶς]
everywhere, Anth.