κουρίας: Difference between revisions

From LSJ

Oἷς ὁ βιος ἀεὶ φόβων καὶ ὑποψίας ἐστὶ πλήρης, τούτοις οὔτε πλοῦτος οὔτε δόξα τέρψιν παρέχει. → To those for whom life is always full of fears and suspicion, neither wealth nor fame offers pleasure.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kourias
|Transliteration C=kourias
|Beta Code=kouri/as
|Beta Code=kouri/as
|Definition=ου, ὁ, [[one who wears his hair short]], ἐν χρῷ κ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Fug.</span>27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Vit.Auct.</span>20</span>, <span class="bibl">D.L.6.31</span>; cf. [[ἐγχρωκουρίας]].
|Definition=-ου, ὁ, [[one who wears his hair short]], ἐν χρῷ κ. Luc.''Fug.''27, ''Vit.Auct.''20, D.L.6.31; cf. [[ἐγχρωκουρίας]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />qui a les cheveux coupés.<br />'''Étymologie:''' [[κουρά]].
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />[[qui a les cheveux coupés]].<br />'''Étymologie:''' [[κουρά]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''κουρίας''': -ου, ὁ, ὁ ἔχων βραχεῖαν κόμην, κεκαρμένος, Λουκ. Δραπ. 27, Βίων Πρᾶσ. 20, Διογ. Λ. 6. 31.
|elnltext=κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar.
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>der mit geschorenem [[Haare]] geht</i>; ἐν [[χρῷ]] [[κουρίας]] Luc. <i>[[Fugit]]</i>. 27 und <i>vit.auct</i>. 20; DL. 6.31 und <i>Vetera Lexica</i>, die es wie Phryn. 60 statt [[ψιλόκουρος]] [[empfehlen]].
}}
{{elru
|elrutext='''κουρίας:''' ου adj. m стриженый Luc., Diog. L.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 22: Line 28:
|lsmtext='''κουρίας:''' -ου, ὁ ([[κουρά]]), [[κάποιος]] με κοντά μαλλιά, σε Λουκ.
|lsmtext='''κουρίας:''' -ου, ὁ ([[κουρά]]), [[κάποιος]] με κοντά μαλλιά, σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κουρίας:''' ου adj. m стриженый Luc., Diog. L.
|lstext='''κουρίας''': -ου, ὁ, ὁ ἔχων βραχεῖαν κόμην, κεκαρμένος, Λουκ. Δραπ. 27, Βίων Πρᾶσ. 20, Διογ. Λ. 6. 31.
}}
{{elnl
|elnltext=κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κουρίας]], ου, [[κουρά]]<br />one with [[short]] [[hair]], Luc.
|mdlsjtxt=[[κουρίας]], ου, [[κουρά]]<br />one with [[short]] [[hair]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κουρίας Medium diacritics: κουρίας Low diacritics: κουρίας Capitals: ΚΟΥΡΙΑΣ
Transliteration A: kourías Transliteration B: kourias Transliteration C: kourias Beta Code: kouri/as

English (LSJ)

-ου, ὁ, one who wears his hair short, ἐν χρῷ κ. Luc.Fug.27, Vit.Auct.20, D.L.6.31; cf. ἐγχρωκουρίας.

French (Bailly abrégé)

ου;
adj. m.
qui a les cheveux coupés.
Étymologie: κουρά.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar.

German (Pape)

ὁ, der mit geschorenem Haare geht; ἐν χρῷ κουρίας Luc. Fugit. 27 und vit.auct. 20; DL. 6.31 und Vetera Lexica, die es wie Phryn. 60 statt ψιλόκουρος empfehlen.

Russian (Dvoretsky)

κουρίας: ου adj. m стриженый Luc., Diog. L.

Greek Monolingual

κουρίας, ὁ (Α)
αυτός που έχει κουρεμένα μαλλιά («τὸν ἐν χρῷ κουρίαν ἐκεῖνον», Λουκιαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κουρά + επίθημα -ίας].

Greek Monotonic

κουρίας: -ου, ὁ (κουρά), κάποιος με κοντά μαλλιά, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κουρίας: -ου, ὁ, ὁ ἔχων βραχεῖαν κόμην, κεκαρμένος, Λουκ. Δραπ. 27, Βίων Πρᾶσ. 20, Διογ. Λ. 6. 31.

Middle Liddell

κουρίας, ου, κουρά
one with short hair, Luc.