σεληνίς: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=selinis
|Transliteration C=selinis
|Beta Code=selhni/s
|Beta Code=selhni/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ivory crecent]] on the boots of Roman senators, Plu.2.282a. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[an amulet worn by children]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> = [[σελήνη]] <span class="bibl">1.2</span>, Phot.</span>
|Definition=-ίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[ivory crecent]] on the boots of Roman senators, Plu.2.282a.<br><span class="bld">2</span> [[an amulet worn by children]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">3</span> = [[σελήνη]] 1.2, Phot.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />petite lune, ornement d'ivoire en forme de lune sur la chaussure des sénateurs romains (<i>lat.</i> lunula).<br />'''Étymologie:''' [[σελήνη]].
|btext=ίδος (ἡ) :<br />petite lune, ornement d'ivoire en forme de lune sur la chaussure des sénateurs romains (<i>lat.</i> lunula).<br />'''Étymologie:''' [[σελήνη]].
}}
{{elru
|elrutext='''σεληνίς:''' ίδος (ῐδ) ἡ (лат. [[lunula]]) луночка (отличительный знак серповидной формы на обуви римск. сенаторов) Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-[[ίδος]], ή, Α<br /><b>1.</b> διακριτικό [[κόσμημα]] από ελεφαντοστό σε [[σχήμα]] ημισελήνου, το οποίο έφεραν οι Ρωμαίοι συγκλητικοί [[πάνω]] στα πέδιλά τους<br /><b>2.</b> [[φυλαχτό]] σε [[σχήμα]] ημισελήνου<br /><b>3.</b> [[είδος]] γλυκίσματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σελήνη]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i> (<b>πρβλ.</b> <i>καλαμ</i>-<i>ίς</i>)].
|mltxt=-ίδος, ή, Α<br /><b>1.</b> διακριτικό [[κόσμημα]] από ελεφαντοστό σε [[σχήμα]] ημισελήνου, το οποίο έφεραν οι Ρωμαίοι συγκλητικοί [[πάνω]] στα πέδιλά τους<br /><b>2.</b> [[φυλαχτό]] σε [[σχήμα]] ημισελήνου<br /><b>3.</b> [[είδος]] γλυκίσματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σελήνη]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i> ([[πρβλ]]. [[καλαμίς]])].
}}
{{elru
|elrutext='''σεληνίς:''' ίδος (ῐδ) ἡ (лат. [[lunula]]) луночка (отличительный знак серповидной формы на обуви римск. сенаторов) Plut.
}}
}}

Latest revision as of 14:15, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σεληνίς Medium diacritics: σεληνίς Low diacritics: σεληνίς Capitals: ΣΕΛΗΝΙΣ
Transliteration A: selēnís Transliteration B: selēnis Transliteration C: selinis Beta Code: selhni/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ,
A ivory crecent on the boots of Roman senators, Plu.2.282a.
2 an amulet worn by children, Hsch.
3 = σελήνη 1.2, Phot.

German (Pape)

[Seite 870] ίδος, ἡ, = Folgdm, Plut. qu. Rom. 76, von den lunulae auf den Schuhen der röm. Senatoren.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
petite lune, ornement d'ivoire en forme de lune sur la chaussure des sénateurs romains (lat. lunula).
Étymologie: σελήνη.

Russian (Dvoretsky)

σεληνίς: ίδος (ῐδ) ἡ (лат. lunula) луночка (отличительный знак серповидной формы на обуви римск. сенаторов) Plut.

Greek (Liddell-Scott)

σεληνίς: -ίδος, ἡ, ἡ ἐξ ἐλέφαντος ἡμισέληνος, τὸ ἐπὶ τῶν ὑποδημάτων τῶν συγκλητικῶν νόμισμα, Πλούτ. 2. 282Α· ὑποκορ. σεληνίσκος, ὁ, Ἰω. Λυδ. π. Ἀρχ. Πολιτικ. 2. 13. 2) φυλακτήριον ὁμοίως ἐσχηματισμένον, Ἡσύχ. 3) σελήνη Ι. 2, Φώτ.

Greek Monolingual

-ίδος, ή, Α
1. διακριτικό κόσμημα από ελεφαντοστό σε σχήμα ημισελήνου, το οποίο έφεραν οι Ρωμαίοι συγκλητικοί πάνω στα πέδιλά τους
2. φυλαχτό σε σχήμα ημισελήνου
3. είδος γλυκίσματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σελήνη + επίθημα -ίς (πρβλ. καλαμίς)].