ἀντιπολεμέω: Difference between revisions
Καλὸν τὸ γηρᾶν καὶ τὸ μὴ γηρᾶν πάλιν → Res pulchra senium, pulchra non senescere → Schön ist das Altsein, doch nicht alt sein wieder auch
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
(CSV import) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antipolemeo | |Transliteration C=antipolemeo | ||
|Beta Code=a)ntipoleme/w | |Beta Code=a)ntipoleme/w | ||
|Definition=[[wage war against]], | |Definition=[[wage war against]], Th.3.39: c. dat., Pl.''Criti.''112e, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.2.24: c. acc., [[LXX]] ''Is.''41.12:—Pass., to [[be warred against]], D.C.38.40. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἀντιπολεμῶ]] :<br />[[faire la guerre contre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιπόλεμος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιπολεμέω:''' [[вести]] (ответную) войну, воевать против (Thuc.; τινι Xen., Plat., Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ἀντιπολεμέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[υποκινώ]] πόλεμο [[εναντίον]] άλλων, σε Θουκ. κ.λπ.· με δοτ., σε Ξεν. | |lsmtext='''ἀντιπολεμέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[υποκινώ]] πόλεμο [[εναντίον]] άλλων, σε Θουκ. κ.λπ.· με δοτ., σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to [[urge]] war [[against]] others, Thuc., etc.; c. dat., Xen. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lxth | ||
| | |lthtxt=''[[bellum vicissim inferre]]'', to [[wage war in turn]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.39.2/ 3.39.2].<br>''[[inter se bellare]]'', to [[fight with each other]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.23.2/ 1.23.2]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:43, 16 November 2024
English (LSJ)
wage war against, Th.3.39: c. dat., Pl.Criti.112e, X.Cyr.7.2.24: c. acc., LXX Is.41.12:—Pass., to be warred against, D.C.38.40.
Spanish (DGE)
ir a la guerra contra abs. εἰ καθ' αὑτοὺς δύναμιν κτώμενοι ἀντεπολέμησαν Th.3.39, cf. 1.23
•c. dat. τὰ δὲ δὴ τῶν ἀντιπολεμησάντων αὐτοῖς Pl.Criti.112e, ὅτι σοὶ ἀντιπολεμεῖν ἱκανὸς ᾤμην εἶναι X.Cyr.7.2.24, αὐτῷ Plu.Fluu.1.6
•c. ac. οὐκ ἔσονται οἱ ἀντιπολεμοῦντες σε LXX Is.41.12, en v. pas. ἀντιπολεμεῖσθαι ἤρξαντο (los cartagineses) empezaron a ser atacados a su vez D.C.38.40.6.
German (Pape)
[Seite 259] dagegen kämpfen, kriegen, Thuc. 1, 23; Plat. Critia 112 e, τινί, es mit Einem im Kriege aufnehmen, Xen. Cyr. 7, 2, 24.
French (Bailly abrégé)
ἀντιπολεμῶ :
faire la guerre contre.
Étymologie: ἀντιπόλεμος.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιπολεμέω: вести (ответную) войну, воевать против (Thuc.; τινι Xen., Plat., Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπολεμέω: πολεμῶ ἐναντίον τινός, καί τοι δεινότερόν ἐστιν ἢ εἰ καθ’ αὑτοὺς δύναμιν κτώμενοι ἀντεπολέμησαν Θουκ. 3. 39· μετὰ δοτ., Πλάτ. Κριτί. 112Ε, Ξεν. Κύρ. 7. 2, 24· μετ’ αἰτ., Ἑβδ. (Ἡσ. μα΄, 12): ― Παθ., πολεμοῦμαι ὑπὸ τοῦ πολεμηθέντος ὑπ’ ἐμοῦ, ἐπειδὴ δὲ ἀντιπολεμεῖσθαι ἤρξαντο Δίων Κ. 38. 40.
Greek Monotonic
ἀντιπολεμέω: μέλ. -ήσω, υποκινώ πόλεμο εναντίον άλλων, σε Θουκ. κ.λπ.· με δοτ., σε Ξεν.
Middle Liddell
to urge war against others, Thuc., etc.; c. dat., Xen.
Lexicon Thucydideum
bellum vicissim inferre, to wage war in turn, 3.39.2.
inter se bellare, to fight with each other, 1.23.2.