ἐξοιστράω: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksoistrao | |Transliteration C=eksoistrao | ||
|Beta Code=e)coistra/w | |Beta Code=e)coistra/w | ||
|Definition=or | |Definition=or [[ἐξοιστρέω]],<br><span class="bld">A</span> [[make wild]], [[madden]], -εῖν Luc.''DMar.''10.2:—Pass., -ᾶται Ael.''NA''15.19; ἐξοιστρημένοι Vett.Val.356.6.<br><span class="bld">II</span> intr., [[rave]], -ᾶν ([[varia lectio|v.l.]] -εῖν) Ph.1.380; [[go mad]], -εῖν Sch.Od.22.299: aor. -ήσασα [[varia lectio|v.l.]] in Palaeph.42.1. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἐξοιστρῶ]] :<br />rendre furieux <i>litt.</i> par la piqûre d'un taon.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[οἰστράω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 07:30, 29 May 2024
English (LSJ)
or ἐξοιστρέω,
A make wild, madden, -εῖν Luc.DMar.10.2:—Pass., -ᾶται Ael.NA15.19; ἐξοιστρημένοι Vett.Val.356.6.
II intr., rave, -ᾶν (v.l. -εῖν) Ph.1.380; go mad, -εῖν Sch.Od.22.299: aor. -ήσασα v.l. in Palaeph.42.1.
German (Pape)
[Seite 885] verstärktes simplex, Ael. H. A. 15, 19.
French (Bailly abrégé)
ἐξοιστρῶ :
rendre furieux litt. par la piqûre d'un taon.
Étymologie: ἐξ, οἰστράω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξοιστράω: ἢ -έω, καθιστῶ τινα μανιώδη, κάμνω αὐτὸν νὰ μαίνηται, Λουκ. Ἐνάλ. Διάλ. 10. 2, Αἰλ. π. Ζ. 15. 19. ΙΙ. ἀμεταβ., γίνομαι μανιώδης, μαίνομαι, Παλαίφ. ἐν Ἀδήλ. 43. 1. Κατὰ Σουΐδ. «ἐξοιστρηθείς, μανείς, παρορμηθείς, ἐρεθισθείς».
Greek Monotonic
ἐξοιστράω: ή -έω, μέλ. -ήσω, εξαγριώνω, τρελαίνω, σε Λουκ.