ἐρυκανάω: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erykanao
|Transliteration C=erykanao
|Beta Code=e)rukana/w
|Beta Code=e)rukana/w
|Definition=poet. for [[ἐρύκω]], [[restrain]], [[withhold]], κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα <span class="bibl">Od.1.199</span>: c.inf., [[from]] doing, <span class="bibl">Q.S.12.205</span>: also Ep. impf. [[ἐρύκανε]] (from ἐρῡκάνω) <span class="bibl">Od.10.429</span>, cf. <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span>647</span>.
|Definition=poet. for [[ἐρύκω]], [[restrain]], [[withhold]], κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα Od.1.199: c.inf., [[from]] doing, Q.S.12.205: also Ep. impf. [[ἐρύκανε]] (from ἐρῡκάνω) Od.10.429, cf. Orph.''A.''647.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. 3ᵉ pl. prés. épq.</i> ἐρυκανόωσι;<br /><i>c.</i> [[ἐρύκω]].
|btext=<i>seul. 3ᵉ pl. prés. épq.</i> ἐρυκανόωσι;<br /><i>c.</i> [[ἐρύκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρῡκᾰνάω:''' (только 3 л. pl. praes. ἐρυκανόωσι) Hom. = [[ἐρύκω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐρῡκᾰνάω:''' [[περιορίζω]], [[εμποδίζω]], [[συγκρατώ]], Επικ. μτχ. θηλ. <i>ἐρυκανόωσ'</i>, σε Ομήρ. Οδ.· παρατ. <i>ἐρύκανε</i> (από το [[ἐρυκάνω]]), στο ίδ.
|lsmtext='''ἐρῡκᾰνάω:''' [[περιορίζω]], [[εμποδίζω]], [[συγκρατώ]], Επικ. μτχ. θηλ. <i>ἐρυκανόωσ'</i>, σε Ομήρ. Οδ.· παρατ. <i>ἐρύκανε</i> (από το [[ἐρυκάνω]]), στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρῡκᾰνάω:''' (только 3 л. pl. praes. ἐρυκανόωσι) Hom. = [[ἐρύκω]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐρῡκᾰνάω,<br />to [[restrain]], [[withhold]], epic [[part]]. fem. ἐρυκανόωσ' Od. [imperf. ἐρύκανε from [[ἐρυκάνω]], Od.]
|mdlsjtxt=ἐρῡκᾰνάω,<br />to [[restrain]], [[withhold]], epic [[part]]. fem. ἐρυκανόωσ' Od. [imperf. ἐρύκανε from [[ἐρυκάνω]], Od.]
}}
}}

Latest revision as of 10:56, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρῡκᾰνάω Medium diacritics: ἐρυκανάω Low diacritics: ερυκανάω Capitals: ΕΡΥΚΑΝΑΩ
Transliteration A: erykanáō Transliteration B: erykanaō Transliteration C: erykanao Beta Code: e)rukana/w

English (LSJ)

poet. for ἐρύκω, restrain, withhold, κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα Od.1.199: c.inf., from doing, Q.S.12.205: also Ep. impf. ἐρύκανε (from ἐρῡκάνω) Od.10.429, cf. Orph.A.647.

German (Pape)

[Seite 1036] poet. Dehnung des praes. für ἐρύκω, κεῖνον ἐρυκανόωσ' ἀέκοντα Od. 1, 199; ἐρυκανόωσα μάχεσθαι Qu. Sm. 12, 205.

French (Bailly abrégé)

seul. 3ᵉ pl. prés. épq. ἐρυκανόωσι;
c. ἐρύκω.

Russian (Dvoretsky)

ἐρῡκᾰνάω: (только 3 л. pl. praes. ἐρυκανόωσι) Hom. = ἐρύκω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρῡκᾰνάω: ποιητ. ἀντὶ ἐρύκω, κωλύω, ἐμποδίζω, κρατῶ, οἵ που κεῖνον ἐρυκανόωσ’ ἀέκοντα Ὀδ. Α. 199· μετ’ ἀπαρ., κωλύω τινὰ ἀπὸ τοῦ νὰ πράξῃ τι, ἐρικανόωσα μάχεσθαι Κόϊντ. Σμ. 12. 205· ὡσαύτως, Ἐπικ. παρατ. ἐρύκανε (ἐκ τοῦ ἐρυκάνω), Ὀδ. Κ. 429, πρβλ. Ὀρφ. Ἀργ. 650.

Greek Monotonic

ἐρῡκᾰνάω: περιορίζω, εμποδίζω, συγκρατώ, Επικ. μτχ. θηλ. ἐρυκανόωσ', σε Ομήρ. Οδ.· παρατ. ἐρύκανε (από το ἐρυκάνω), στο ίδ.

Middle Liddell

ἐρῡκᾰνάω,
to restrain, withhold, epic part. fem. ἐρυκανόωσ' Od. [imperf. ἐρύκανε from ἐρυκάνω, Od.]