fungus: Difference between revisions
Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
(CSV4) |
(CSV2 import) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_350.jpg}}]] | ||
Ar. [[μύκης]], ὁ. | ===substantive=== | ||
[[Aristophanes|Ar.]] [[μύκης]], ὁ. | |||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fungus fungi N M :: [[fungus]]; [[mushroom]] | |||
}} | |||
{{Lewis | |||
|lshtext=<b>fungus</b>: i, m. for sfungus, [[kindred]] to σφόγγος, [[σπόγγος]], the [[initial]] s suppressed as in [[fallo]], [[fides]], [[nurus]], etc.; cf. [[funis]], and<br /> v. the [[letter]] S.,<br /><b>I</b> a mushroom, moril, [[fungus]].<br /><b>I</b> Lit.: [[satis]] esse nobis non [[magis]] hoc [[potis]] est [[quam]] [[imber]] fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> A [[soft]]-pated [[fellow]], a [[dolt]]: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—<br /> <b>B</b> A fungous [[excrescence]] on the [[human]] [[body]], Tert. Spect. 23; cf.: fungo [[simile]] [[ulcus]], Cels. 6, 18, 11.—On the [[olive]]-[[tree]], Plin. 17, 24, 37, § 223.—<br /> <b>C</b> A [[collection]] of [[lamp]]-[[black]] on the [[wick]] of a [[candle]] or [[lamp]], a [[candle]]-[[snuff]], Verg. G. 1, 392. | |||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>fungus</b>,¹³ ī, m. ([[σπόγγος]]),<br /><b>1</b> champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20 || [injure] = imbécile : Pl. Bacch. 1088<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; <b> b)</b> excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; <b> c)</b> champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392.| | |||
|[injure]=imbécile : Pl. Bacch. 1088<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; <b> b)</b> excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; <b> c)</b> champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fungus, ī, m. (σφόγγος od. [[σπόγγος]]), I) der Erdschwamm, [[Pilz]], die [[Morchel]], Plaut. [[Stich]]. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. [[sat]]. 2, 4, 20. Ov. [[met]]. 7, 393. – [[als]] Schimpfwort, [[Pilz]]! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) [[ein]] schwammartiges [[Gewächs]] am Menschen, Tert. de spect. 23: u. [[ein]] krankhafter [[Auswuchs]] (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die [[Lichtschnuppe]], Verg. georg. 1, 392. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=fungus, i. m. :: [[菌]]。[[芝]]。[[木耳]]。[[蘑菇]]。[[燈花]]。[[芝栭]]。[[愚人]]。[[樹病類]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:30, 12 June 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
Latin > English
fungus fungi N M :: fungus; mushroom
Latin > English (Lewis & Short)
fungus: i, m. for sfungus, kindred to σφόγγος, σπόγγος, the initial s suppressed as in fallo, fides, nurus, etc.; cf. funis, and
v. the letter S.,
I a mushroom, moril, fungus.
I Lit.: satis esse nobis non magis hoc potis est quam imber fungo, Plaut. Stich. 5, 5, 33; Plin. 22, 23, 47, § 96; Hor. S. 2, 4, 20.—
II Transf.
A A soft-pated fellow, a dolt: stulti, stolidi, fatui, fungi, bardi, blenni, buccones, Plaut. Bacch. 5, 1, 2; so id. ib. 2, 3, 49; 4, 7, 23.—
B A fungous excrescence on the human body, Tert. Spect. 23; cf.: fungo simile ulcus, Cels. 6, 18, 11.—On the olive-tree, Plin. 17, 24, 37, § 223.—
C A collection of lamp-black on the wick of a candle or lamp, a candle-snuff, Verg. G. 1, 392.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fungus,¹³ ī, m. (σπόγγος),
1 champignon : Pl. St. 773 ; Cic. Fam. 7, 26, 2, etc. ; Plin. 17, 223 ; Hor. S. 2, 4, 20 || [injure] = imbécile : Pl. Bacch. 1088
2 [fig.] a) [médec.] excroissance de chair : Tert. Spect. 23 ; b) excroissance sur les oliviers : Plin. 17, 223 ; c) champignon (d’une mèche qui brûle mal] : Virg. G. 1, 392.
Latin > German (Georges)
fungus, ī, m. (σφόγγος od. σπόγγος), I) der Erdschwamm, Pilz, die Morchel, Plaut. Stich. 773. Cic. ep. 9, 15, 5. Cels. 5, 27, 12. Plin. 17, 223. Hor. sat. 2, 4, 20. Ov. met. 7, 393. – als Schimpfwort, Pilz! = Dummkopf, Plaut. Bacch. 1088. – II) übtr.: A) ein schwammartiges Gewächs am Menschen, Tert. de spect. 23: u. ein krankhafter Auswuchs (Pilze) an Ölbäumen, Plin. 17, 223. – B) die Lichtschnuppe, Verg. georg. 1, 392.