πάμβοτος: Difference between revisions
From LSJ
Kατεσκευάσθη τὸ ἱερὸν τοῦτο ποτήριον ... ἐν ἔτει ,αω'α' → Τhis holy cup was made ... in the year 1801
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pamvotos | |Transliteration C=pamvotos | ||
|Beta Code=pa/mbotos | |Beta Code=pa/mbotos | ||
|Definition= | |Definition=πάμβοτον, [[all-nourishing]], [[ἄλσος]] A.''Supp.''558 (lyr.), cf. ''Fr.''99. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui nourrit tout le monde, plantureux.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[βόσκω]]. | |btext=ος, ον :<br />[[qui nourrit tout le monde]], [[plantureux]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[βόσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πάμβοτος -ον [[[πᾶς]], [[βόσκω]]] [[allen voedend]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[πάμβοτος]], -ον (Α)<br />αυτός που τρέφει τους πάντες («Διὸς πάμβοτον [[ἄλσος]]», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>βο</i>- του [[βόσκω]]), | |mltxt=[[πάμβοτος]], -ον (Α)<br />αυτός που τρέφει τους πάντες («Διὸς πάμβοτον [[ἄλσος]]», <b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>βο</i>- του [[βόσκω]]), [[πρβλ]]. [[πολύβοτος]]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:46, 25 August 2023
English (LSJ)
πάμβοτον, all-nourishing, ἄλσος A.Supp.558 (lyr.), cf. Fr.99.
German (Pape)
[Seite 453] allernährend, Aesch. Suppl. 563.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui nourrit tout le monde, plantureux.
Étymologie: πᾶν, βόσκω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάμβοτος -ον [πᾶς, βόσκω] allen voedend.
Russian (Dvoretsky)
πάμβοτος: питающий всех: δῖον πάμβοτον ἄλσος Aesch. = Αἴγυπτος.
Greek (Liddell-Scott)
πάμβοτος: -ον, ὁ τοὺς πάντας τρέφων, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 559.
Greek Monolingual
πάμβοτος, -ον (Α)
αυτός που τρέφει τους πάντες («Διὸς πάμβοτον ἄλσος», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -βοτος (< θ. βο- του βόσκω), πρβλ. πολύβοτος].