παλινηνεμία: Difference between revisions
From LSJ
οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />calme renaissant.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[νηνεμία]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />[[calme renaissant]].<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[νηνεμία]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 14:15, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, returning calm, AP10.102 (Bass.; v.l. πολυν-).
German (Pape)
[Seite 450] ἡ, wiederkehrende Windstille, Bass. 6 (X, 102), v.l. πολυην.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
calme renaissant.
Étymologie: πάλιν, νηνεμία.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλῐνηνεμία: ἡ возвращающееся безветрие Anth.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλῐνηνεμία: ἡ, ἐπανερχομένη νηνεμία, Ἀνθ. Π. 10. 102· Πλανούδ. πολυν-.
Greek Monolingual
παλινηνεμία, ἡ (Α)
η νηνεμία που επανέρχεται.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλι(ν) + νηνεμία.
Greek Monotonic
πᾰλῐνηνεμία: ἡ, ησυχία που επιστρέφει, σε Ανθ.