συνεκπεράω: Difference between revisions
From LSJ
θοἰμάτιον οὐκ ἀπολώλεκ', ἀλλὰ καταπεφρόντικα → I haven't lost my himation; I've pledged it to Thought | I have not lost my himation, but I've thought it away | I have not lost my himation, but I spent it in the schools
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synekperao | |Transliteration C=synekperao | ||
|Beta Code=sunekpera/w | |Beta Code=sunekpera/w | ||
|Definition=[[come out together]], | |Definition=[[come out together]], Aret.''SD''2.11; μετά τινος [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''4.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[συνεκπερῶ]] :<br />sortir avec ; franchir avec.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐκπεράω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:51, 7 November 2024
English (LSJ)
come out together, Aret.SD2.11; μετά τινος X.Cyn.4.5.
German (Pape)
[Seite 1012] (s. περάω), mit od. zugleich heraus-, hervorgehen, μετά τινος, Xen. Cyn. 4, 5.
French (Bailly abrégé)
συνεκπερῶ :
sortir avec ; franchir avec.
Étymologie: σύν, ἐκπεράω.
Russian (Dvoretsky)
συνεκπεράω: вместе выходить (μετά τινος Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
συνεκπεράω: ἐξέρχομαι ὁμοῦ, συνδιεξέρχομαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 11· μετά τινος Ξεν. Κυν. 4, 5.
Greek Monotonic
συνεκπεράω: μέλ. -άσω [ᾱ], εξέρχομαι μαζί, σε Ξεν.