χρηστοήθης: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "müthig" to "mütig")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=christoithis
|Transliteration C=christoithis
|Beta Code=xrhstoh/qhs
|Beta Code=xrhstoh/qhs
|Definition=ες, [[good-natured]], [[well-disposed]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1395b17</span>, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>163</span>, al.
|Definition=χρηστοήθες, [[good-natured]], [[well-disposed]], Arist.''Rh.''1395b17, Ptol.''Tetr.''163, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1376.png Seite 1376]] ες, gutmüthig, gutherzig, von guter Gesinnung, Arist. rhet. 2, 21.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1376.png Seite 1376]] ες, gutmütig, gutherzig, von guter Gesinnung, Arist. rhet. 2, 21.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης, ες:<br />d'un caractère bon et honnête.<br />'''Étymologie:''' [[χρηστός]], [[ἦθος]].
|btext=ης, ες:<br />[[d'un caractère bon et honnête]].<br />'''Étymologie:''' [[χρηστός]], [[ἦθος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-όηθες, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει χρηστά ήθη, [[ενάρετος]], [[έντιμος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρηστός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήθης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἦθος]]), [[πρβλ]]. <i>καλο</i>-<i>ήθης</i>].
|mltxt=-όηθες, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει χρηστά ήθη, [[ενάρετος]], [[έντιμος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρηστός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήθης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἦθος]]), [[πρβλ]]. [[καλοήθης]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 05:39, 14 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρηστοήθης Medium diacritics: χρηστοήθης Low diacritics: χρηστοήθης Capitals: ΧΡΗΣΤΟΗΘΗΣ
Transliteration A: chrēstoḗthēs Transliteration B: chrēstoēthēs Transliteration C: christoithis Beta Code: xrhstoh/qhs

English (LSJ)

χρηστοήθες, good-natured, well-disposed, Arist.Rh.1395b17, Ptol.Tetr.163, al.

German (Pape)

[Seite 1376] ες, gutmütig, gutherzig, von guter Gesinnung, Arist. rhet. 2, 21.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
d'un caractère bon et honnête.
Étymologie: χρηστός, ἦθος.

Russian (Dvoretsky)

χρηστοήθης: добросердечный, добрый Arst.

Greek (Liddell-Scott)

χρηστοήθης: -ες, χρηστὸς τὰ ἤθη, καλῆς διαθέσεως, Ἀριστ. Ρητ. 2. 21, 16.

Greek Monolingual

-όηθες, ΝΜΑ
αυτός που έχει χρηστά ήθη, ενάρετος, έντιμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρηστός + -ήθης (< ἦθος), πρβλ. καλοήθης].

Greek Monotonic

χρηστοήθης: -ες (ἦθος), χρηστός, αγαθός στα ήθη, σε Αριστ.

Middle Liddell

χρηστο-ήθης, ες ἦθος
well-disposed, Arist.