ἐπαφαυαίνομαι: Difference between revisions
Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epafavainomai | |Transliteration C=epafavainomai | ||
|Beta Code=e)pafauai/nomai | |Beta Code=e)pafauai/nomai | ||
|Definition=Pass., to [[be withered]]: hence <b class="b3">ἐπαφαυάνθην γελῶν</b> I [[was quite spent]] with laughing, | |Definition=Pass., to [[be withered]]: hence <b class="b3">ἐπαφαυάνθην γελῶν</b> I [[was quite spent]] with laughing, Ar.''Ra.''1089 (anap.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Pass. to be [[withered]], ἐπαφαυάνθην [[γελῶν]] I was [[quite]] spent with laughing, Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
Pass., to be withered: hence ἐπαφαυάνθην γελῶν I was quite spent with laughing, Ar.Ra.1089 (anap.).
German (Pape)
[Seite 907] pass., darüber austrocknen, ἐπαφαυάνθην γελῶν, gleichsam »ich kam vor Lachen »um«, Ar. Ran. 1089, v.l. ἀπαφ., Schol. erkl. ἐξηράνθην.
Russian (Dvoretsky)
ἐπαφαυαίνομαι: засыхать, сохнуть: ἐπαφαυάνθην γελῶν Arph. я (чуть не) умер со смеху.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπαφαυαίνομαι: ξηραίνομαι, ὥστ’ ἐπαφαυάνθην Παναθηναίοισι γελῶν, «σκοτώθηκα ἀπὸ τὰ γέλοια», Ἀριστοφ. Βάτρ. 1089.
Greek Monolingual
ἐπαφαυαίνομαι (Α)
καταξηραίνομαι, στεγνώνω («ὥστε γ' ἐπαφαυάνθην Παναθηναίοισι γελῶν» — ξεράθηκα στα γέλια, Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αφαυαίνομαι (παράλληλος τ. του αφαύω) «ξηραίνομαι»].
Greek Monotonic
ἐπαφαυαίνομαι: Παθ., ξεραίνομαι, ἐπαφαυάνθην γελῶν, εξαντλήθηκα από τα γέλια, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
Pass. to be withered, ἐπαφαυάνθην γελῶν I was quite spent with laughing, Ar.