ἔξοπλος: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksoplos
|Transliteration C=eksoplos
|Beta Code=e)/coplos
|Beta Code=e)/coplos
|Definition=ον, [[unarmed]], <span class="bibl">Plb.3.81.2</span>.
|Definition=ἔξοπλον, [[unarmed]], Plb.3.81.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔξοπλος:''' невооруженный, безоружный, т. е. незащищенный ([[μέρος]], sc. τοῦ σώματος Polyb.).
|elrutext='''ἔξοπλος:''' невооруженный, безоружный, т. е. незащищенный ([[μέρος]], ''[[sc.]]'' τοῦ σώματος Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 13:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξοπλος Medium diacritics: ἔξοπλος Low diacritics: έξοπλος Capitals: ΕΞΟΠΛΟΣ
Transliteration A: éxoplos Transliteration B: exoplos Transliteration C: eksoplos Beta Code: e)/coplos

English (LSJ)

ἔξοπλον, unarmed, Plb.3.81.2.

German (Pape)

[Seite 887] entwaffnet, ohne Waffen, μέρος τοῦ σώματος Pol. 3, 81, 2, auch = ohne Vertheidigung.

Russian (Dvoretsky)

ἔξοπλος: невооруженный, безоружный, т. е. незащищенный (μέρος, sc. τοῦ σώματος Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

ἔξοπλος: -ον, (ὅπλον) ἄοπλος, Πολύβ. 3. 81, 2.

Greek Monolingual

ἔξοπλος, -ον (Α)
άοπλος.