scar: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(CSV5)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_737.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_737.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_737.jpg}}]]
===substantive===


<b class="b2">Mark of a wound</b>: P. and V. [[οὐλή]], ἡ, V. [[σήμαντρον]], τό.
[[mark of a wound]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οὐλή]], ἡ, [[verse|V.]] [[σήμαντρον]], τό.


<b class="b2">Crag</b>: P. and V. [[ἄκρα]], ἡ, [[κρημνός]], ὁ, V. [[λέπας]], τό, [[σπιλάς]], ἡ, [[ἀγμός]], ὁ, Ar. and V. [[σκόπελος]], ὁ.
[[crag]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄκρα]], ἡ, [[κρημνός]], ὁ, [[verse|V.]] [[λέπας]], τό, [[σπιλάς]], ἡ, [[ἀγμός]], ὁ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[σκόπελος]], ὁ.


'''v. trans.'''
===verb transitive===


<b class="b2">Wound</b>: P. and V. τιτρώσκειν; see [[wound]].
[[wound]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τιτρώσκειν]]; see [[wound]].


<b class="b2">Scarred</b>: V. ἐσφραγισμένος (Eur., ''I.T.'' 1372).
[[scarred]]: [[verse|V.]] [[ἐσφραγισμένος]] ([[Euripides]], ''[[Iphigenia in Tauris]]'' 1372).
}}
{{trml
|trtx====noun===
Acehnese: parôt; Albanian: plokë; Arabic: ⁧نَدْبَة⁩, ⁧نَدْب⁩; Armenian: սպի; Azerbaijani: çapıq, yara yeri, cırıq; Basque: orbain; Belarusian: шнар, рубец; Bulgarian: белег; Burmese: အနာရွတ်, အမာရွတ်; Catalan: cicatriu; Cham Eastern Western Chinese Mandarin: 疤, 傷疤/伤疤, 傷痕/伤痕, 疤痕, 瘢痕; Czech: jizva; Danish: ar; Dutch: [[litteken]]; Esperanto: cikatro; Estonian: arm; Faroese: arr; Finnish: arpi; French: [[cicatrice]], [[balafre]]; Galician: michazo, chilro, nique, cicatrís, bruzo, cicatriz; Gamilaraay: mubirr; Georgian: ნაიარევი, ნაჭრილობევი, ნაჭდევი, ნაწიბური, შრამი; German: [[Narbe]]; Greek: [[ουλή]]; Ancient Greek: [[οὐλή]]; Hausa: tabo; Hawaiian ʻālina; Hebrew: ⁧צַלֶּקֶת⁩; Hungarian: forradás, heg, sebhely; Icelandic: ör; Ido: cikatro; Indonesian: parut; Ingrian: arpi; Irish: colm; Italian: [[cicatrice]]; Japanese: 傷, 瘢痕; Khmer: សម្លាក, ស្លាក, ស្លាកស្នាម, ស្នាម; Korean: 흉터; Lao: ແຜ, ຕາບ, ຮອຽບາດ; Latgalian: rāna, ciertums; Latin: [[cicatrix]]; Latvian: rēta; Lithuanian: randas; Macedonian: лузна; Maguindanao: baleng; Malay: parut; Maltese: ċikatriċi; Maori: kutiwera, nawe, tiwha; Maranao: baleng; Marathi: व्रण; Mongolian: сорви; Nanai: калхин; Navajo: sid; Nepali: दाग; Norman: pliaie; Norwegian: arr; Occitan: cicatritz; Old English: dolgswæþ; Persian: ⁧اثرزخم⁩; Plautdietsch: Noaw, Kjoaw; Polish: blizna, szrama; Portuguese: [[cicatriz]]; Quechua: q'illa; Rohingya: gáa; Romanian: cicatrice; Russian: [[шрам]], [[рубец]]; Scots: blain; Scottish Gaelic: leòn, eàrra, làrach; Serbo-Croatian Cyrillic: ожиљак; Roman: ožiljak; Slovak: jazva; Slovene: brazgotina; Sorbian Lower Sorbian: bluzna, šmara; Spanish: [[cicatriz]], [[alforza]], [[costurón]], [[chirlo]]; Swahili: kovu; Swedish: ärr; Tagalog: peklat; Tausug: bakās pali; Telugu: మచ్చ; Ternate: boke; Thai: แผลเป็น; Tibetan: རྨ་རྗེས; Tigrinya: በሰላ; Turkish: yara izi, yara; Ukrainian: шрам, рубець; Vietnamese: sẹo, vết sẹo, thẹo; Vilamovian: śruma; Volapük: skar; Welsh: craith, creithiau; White Yiddish: ⁧שראַם⁩
}}
}}

Latest revision as of 16:01, 10 March 2024

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for scar - Opens in new window

substantive

mark of a wound: P. and V. οὐλή, ἡ, V. σήμαντρον, τό.

crag: P. and V. ἄκρα, ἡ, κρημνός, ὁ, V. λέπας, τό, σπιλάς, ἡ, ἀγμός, ὁ, Ar. and V. σκόπελος, ὁ.

verb transitive

wound: P. and V. τιτρώσκειν; see wound.

scarred: V. ἐσφραγισμένος (Euripides, Iphigenia in Tauris 1372).

Translations

noun

Acehnese: parôt; Albanian: plokë; Arabic: ⁧نَدْبَة⁩, ⁧نَدْب⁩; Armenian: սպի; Azerbaijani: çapıq, yara yeri, cırıq; Basque: orbain; Belarusian: шнар, рубец; Bulgarian: белег; Burmese: အနာရွတ်, အမာရွတ်; Catalan: cicatriu; Cham Eastern Western Chinese Mandarin: 疤, 傷疤/伤疤, 傷痕/伤痕, 疤痕, 瘢痕; Czech: jizva; Danish: ar; Dutch: litteken; Esperanto: cikatro; Estonian: arm; Faroese: arr; Finnish: arpi; French: cicatrice, balafre; Galician: michazo, chilro, nique, cicatrís, bruzo, cicatriz; Gamilaraay: mubirr; Georgian: ნაიარევი, ნაჭრილობევი, ნაჭდევი, ნაწიბური, შრამი; German: Narbe; Greek: ουλή; Ancient Greek: οὐλή; Hausa: tabo; Hawaiian ʻālina; Hebrew: ⁧צַלֶּקֶת⁩; Hungarian: forradás, heg, sebhely; Icelandic: ör; Ido: cikatro; Indonesian: parut; Ingrian: arpi; Irish: colm; Italian: cicatrice; Japanese: 傷, 瘢痕; Khmer: សម្លាក, ស្លាក, ស្លាកស្នាម, ស្នាម; Korean: 흉터; Lao: ແຜ, ຕາບ, ຮອຽບາດ; Latgalian: rāna, ciertums; Latin: cicatrix; Latvian: rēta; Lithuanian: randas; Macedonian: лузна; Maguindanao: baleng; Malay: parut; Maltese: ċikatriċi; Maori: kutiwera, nawe, tiwha; Maranao: baleng; Marathi: व्रण; Mongolian: сорви; Nanai: калхин; Navajo: sid; Nepali: दाग; Norman: pliaie; Norwegian: arr; Occitan: cicatritz; Old English: dolgswæþ; Persian: ⁧اثرزخم⁩; Plautdietsch: Noaw, Kjoaw; Polish: blizna, szrama; Portuguese: cicatriz; Quechua: q'illa; Rohingya: gáa; Romanian: cicatrice; Russian: шрам, рубец; Scots: blain; Scottish Gaelic: leòn, eàrra, làrach; Serbo-Croatian Cyrillic: ожиљак; Roman: ožiljak; Slovak: jazva; Slovene: brazgotina; Sorbian Lower Sorbian: bluzna, šmara; Spanish: cicatriz, alforza, costurón, chirlo; Swahili: kovu; Swedish: ärr; Tagalog: peklat; Tausug: bakās pali; Telugu: మచ్చ; Ternate: boke; Thai: แผลเป็น; Tibetan: རྨ་རྗེས; Tigrinya: በሰላ; Turkish: yara izi, yara; Ukrainian: шрам, рубець; Vietnamese: sẹo, vết sẹo, thẹo; Vilamovian: śruma; Volapük: skar; Welsh: craith, creithiau; White Yiddish: ⁧שראַם⁩