shed: Difference between revisions
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
(CSV5) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_763.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
P. [[καλύβη]], ἡ, [[κλισίον]], τό. | [[prose|P.]] [[καλύβη]], ἡ, [[κλισίον]], τό. | ||
===verb transitive=== | |||
[[distribute]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαδιδόναι]]; see [[scatter]]. | |||
[[emit]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνιέναι]], [[ἀναδιδόναι]], [[ἐξιέναι]], [[ἀφιέναι]], [[verse|V.]] [[ἐξανιέναι]]. | |||
[[shed feathers]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[πτερορρυεῖν]]. | |||
[[shed]] ([[tears]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκχεῖν]] ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[χεῖν]], [[λείβειν]], [[προιέναι]], [[ἐκβάλλειν]], [[ἐλαύνειν]] ([[Euripides]], ''[[Supplices]]'' 96), [[ἀποδιδόναι]], [[ἐξανιέναι]], [[μεθιέναι]], [[prose|P.]] [[ἀφιέναι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[βάλλειν]]. | |||
[[nor did I shed tears from my eyes]]: [[οὔτ' ἀπ' ὀμμάτων ἔσταξα πηγάς]] ([[Euripides]], h.F 1354). | |||
[[shed tears over]]: [[verse|V.]] [[καταστάζειν δάκρυ]] (gen.). | |||
Met., see [[lament]]. | Met., see [[lament]]. | ||
[[shed tears]], [[weep]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[δακρύειν]]; see [[weep]]. | |||
[[shed blood]]: [[verse|V.]] [[αἷμα χεῖν]], [[αἷμα ἐκχεῖν]], [[αἷμα πράσσειν]]. | |||
In prose use | In prose use [[kill]]. | ||
[[my mother's blood has been shed by me]]: [[verse|V.]] [[εἴργασται δ' ἐμοὶ μητρῷον αἷμα]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 284). | |||
===adjective=== | |||
of [[blood]]: [[verse|V.]] [[χυτός]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:45, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
verb transitive
distribute: P. and V. διαδιδόναι; see scatter.
emit: P. and V. ἀνιέναι, ἀναδιδόναι, ἐξιέναι, ἀφιέναι, V. ἐξανιέναι.
shed feathers: Ar. and P. πτερορρυεῖν.
shed (tears): P. and V. ἐκχεῖν (Plato), V. χεῖν, λείβειν, προιέναι, ἐκβάλλειν, ἐλαύνειν (Euripides, Supplices 96), ἀποδιδόναι, ἐξανιέναι, μεθιέναι, P. ἀφιέναι, Ar. and V. βάλλειν.
nor did I shed tears from my eyes: οὔτ' ἀπ' ὀμμάτων ἔσταξα πηγάς (Euripides, h.F 1354).
shed tears over: V. καταστάζειν δάκρυ (gen.).
Met., see lament.
shed tears, weep: P. and V. δακρύειν; see weep.
shed blood: V. αἷμα χεῖν, αἷμα ἐκχεῖν, αἷμα πράσσειν.
In prose use kill.
my mother's blood has been shed by me: V. εἴργασται δ' ἐμοὶ μητρῷον αἷμα (Euripides, Orestes 284).