benevolentia: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=benevolentia benevolentiae N F :: benevolence, kindness, goodwill; favor; endearments
|lnetxt=benevolentia benevolentiae N F :: [[benevolence]], [[kindness]], [[goodwill]]; [[favor]]; [[endearments]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>bĕnĕvŏlentĭa</b>: ([[better]] [[than]] bĕnĭvŏ-lentĭa), ae, f. [[benevolus]],<br /><b>I</b> [[good]]-[[will]], [[benevolence]], [[kindness]], [[favor]], [[friendship]] (diff. from [[amor]], q.v.; in [[good]] [[class]]. [[prose]], [[most]] freq. in Cic., esp. in Lael. and Off.): [[amor]], ex quo [[amicitia]] nominata, [[princeps]] est ad benevolentiam conjungendam, Cic. Lael. 8, 26; id. Fam. 3, 9, 1; * Ter. Heaut. 1, 1, 63 (Fleck. [[sapientia]]): capere, movere, Cic. Off. 2, 9, 32: declarare, to [[express]], id. Fam. 3, 12, 4: multitudinis animos ad benevolentiam allicere, id. Off. 2, 14, 48: comparare, id. ib. 2, 15, 54: adjungere sibi, id. Mur. 20, 41: alicujus benevolentiam consequi, Nep. Dat. 5, 2: acquirere sibi, Quint. 3, 8, 7: capere, Auct. Her. 1, 4, 6: contrahere, id. ib. 1, 5, 8: conligere, id. ib.: pro tuā [[erga]] me benevolentiā, Cic. Fam. 13, 60, 2: desiderare benevolentiam, [[good]]-[[will]], [[readiness]], [[willingness]], id. Or. 1, 1: [[benevolentia]] [[singularis]], an [[exceeding]] [[friendliness]] of [[feeling]], Suet. Calig. 3: cum [[aliquo]] benevolentiā in aliquem certare, Tac. A. 13, 21.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In the jurists, [[mildness]], benignity, [[indulgence]]: interponere benevolentiam, Dig. 29, 2, 52; Just. Inst. 2, 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In plur. ([[post]]-[[class]].), [[kind]] [[conduct]], [[friendly]] services: non in benevolentiis [[segnis]], Spart. Carac. 1; Arn. 6 init.>
|lshtext=<b>bĕnĕvŏlentĭa</b>: ([[better]] [[than]] bĕnĭvŏ-lentĭa), ae, f. [[benevolus]],<br /><b>I</b> [[good]]-[[will]], [[benevolence]], [[kindness]], [[favor]], [[friendship]] (diff. from [[amor]], q.v.; in [[good]] [[class]]. [[prose]], [[most]] freq. in Cic., esp. in Lael. and Off.): [[amor]], ex quo [[amicitia]] nominata, [[princeps]] est ad benevolentiam conjungendam, Cic. Lael. 8, 26; id. Fam. 3, 9, 1; * Ter. Heaut. 1, 1, 63 (Fleck. [[sapientia]]): capere, movere, Cic. Off. 2, 9, 32: declarare, to [[express]], id. Fam. 3, 12, 4: multitudinis animos ad benevolentiam allicere, id. Off. 2, 14, 48: comparare, id. ib. 2, 15, 54: adjungere sibi, id. Mur. 20, 41: alicujus benevolentiam consequi, Nep. Dat. 5, 2: acquirere sibi, Quint. 3, 8, 7: capere, Auct. Her. 1, 4, 6: contrahere, id. ib. 1, 5, 8: conligere, id. ib.: pro tuā [[erga]] me benevolentiā, Cic. Fam. 13, 60, 2: desiderare benevolentiam, [[good]]-[[will]], [[readiness]], [[willingness]], id. Or. 1, 1: [[benevolentia]] [[singularis]], an [[exceeding]] [[friendliness]] of [[feeling]], Suet. Calig. 3: cum [[aliquo]] benevolentiā in aliquem certare, Tac. A. 13, 21.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In the jurists, [[mildness]], benignity, [[indulgence]]: interponere benevolentiam, Dig. 29, 2, 52; Just. Inst. 2, 20.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In plur. (post-class.), [[kind]] [[conduct]], [[friendly]] services: non in benevolentiis [[segnis]], Spart. Carac. 1; Arn. 6 init.>
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=benevolentia (benivolentia), ae, f. ([[benevolens]]), das [[Wohlwollen]], die [[Geneigtheit]], [[Gewogenheit]], wohlwollende-, freundschaftliche [[Gesinnung]] (Ggstz. [[odium]]), I) eig.: A) im allg.: Graecorum [[benevolentia]] [[erga]] se, Curt.: [[fretus]] conscientiā officii tui benevolentiāque, Cic.: benevolentiam desiderare, Cic.: alci benevolentiam colligere (Ggstz. odia), Caes.: benevolentiam habere [[erga]] alqm, Cic.: benevolentiam praestare alci od. conferre [[erga]] alqm, Cic.: [[nihil]] de sua in Aeduos [[benevolentia]] deminuere, Caes.: cum alqo benevolentiā in alqm certare, Tac. – B) insbes., [[Nachsicht]], [[Milde]], [[Gnade]], ICt. – II) Plur. meton., wohlwollende Handlungen, Gnadenakte, Spart. Carac. 1, 4. Arnob. 6, 2. – / Über die [[Schreibung]] benivolentia s. [[benevolus]] a. E.
|georg=benevolentia (benivolentia), ae, f. ([[benevolens]]), das [[Wohlwollen]], die [[Geneigtheit]], [[Gewogenheit]], wohlwollende-, freundschaftliche [[Gesinnung]] (Ggstz. [[odium]]), I) eig.: A) im allg.: Graecorum [[benevolentia]] [[erga]] se, Curt.: [[fretus]] conscientiā officii tui benevolentiāque, Cic.: benevolentiam desiderare, Cic.: alci benevolentiam colligere (Ggstz. odia), Caes.: benevolentiam habere [[erga]] alqm, Cic.: benevolentiam praestare alci od. conferre [[erga]] alqm, Cic.: [[nihil]] de sua in Aeduos [[benevolentia]] deminuere, Caes.: cum alqo benevolentiā in alqm certare, Tac. – B) insbes., [[Nachsicht]], [[Milde]], [[Gnade]], ICt. – II) Plur. meton., wohlwollende Handlungen, Gnadenakte, Spart. Carac. 1, 4. Arnob. 6, 2. – / Über die [[Schreibung]] benivolentia s. [[benevolus]] a. E.
}}
{{LaZh
|lnztxt=benevolentia, ae. f. (''volo''.) :: [[柔然欵待]]
}}
}}

Latest revision as of 16:40, 12 June 2024

Latin > English

benevolentia benevolentiae N F :: benevolence, kindness, goodwill; favor; endearments

Latin > English (Lewis & Short)

bĕnĕvŏlentĭa: (better than bĕnĭvŏ-lentĭa), ae, f. benevolus,
I good-will, benevolence, kindness, favor, friendship (diff. from amor, q.v.; in good class. prose, most freq. in Cic., esp. in Lael. and Off.): amor, ex quo amicitia nominata, princeps est ad benevolentiam conjungendam, Cic. Lael. 8, 26; id. Fam. 3, 9, 1; * Ter. Heaut. 1, 1, 63 (Fleck. sapientia): capere, movere, Cic. Off. 2, 9, 32: declarare, to express, id. Fam. 3, 12, 4: multitudinis animos ad benevolentiam allicere, id. Off. 2, 14, 48: comparare, id. ib. 2, 15, 54: adjungere sibi, id. Mur. 20, 41: alicujus benevolentiam consequi, Nep. Dat. 5, 2: acquirere sibi, Quint. 3, 8, 7: capere, Auct. Her. 1, 4, 6: contrahere, id. ib. 1, 5, 8: conligere, id. ib.: pro tuā erga me benevolentiā, Cic. Fam. 13, 60, 2: desiderare benevolentiam, good-will, readiness, willingness, id. Or. 1, 1: benevolentia singularis, an exceeding friendliness of feeling, Suet. Calig. 3: cum aliquo benevolentiā in aliquem certare, Tac. A. 13, 21.—
II Transf.
   A In the jurists, mildness, benignity, indulgence: interponere benevolentiam, Dig. 29, 2, 52; Just. Inst. 2, 20.—
   B In plur. (post-class.), kind conduct, friendly services: non in benevolentiis segnis, Spart. Carac. 1; Arn. 6 init.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĕnĕvŏlentia⁹ (bĕnĭv-), æ, f., bienveillance, disposition à vouloir du bien (à obliger), dévouement : eorum benevolentiam erga se diligentiamque collaudat Cic. Verr. 2, 5, 160, il loue leur dévouement et leur empressement à son égard ; benevolentia civium Cic. Læl. 61, les dispositions favorables des citoyens ; benevolentiam adjungere Cic. Mur. 41, se concilier les bonnes grâces ; benevolentiam ad odium, odium ad benevolentiam deducere Cic. de Or. 2, 72, changer la bienveillance en haine, la haine en bienveillance ; vita, quæ non in amici mutua benevolentia conquiescit Cic. Læl. 22, la vie, qui loin de se reposer sur le dévouement mutuel de l’amitié...
     la forme benivolentia est assez fréquente dans les meilleurs mss.

Latin > German (Georges)

benevolentia (benivolentia), ae, f. (benevolens), das Wohlwollen, die Geneigtheit, Gewogenheit, wohlwollende-, freundschaftliche Gesinnung (Ggstz. odium), I) eig.: A) im allg.: Graecorum benevolentia erga se, Curt.: fretus conscientiā officii tui benevolentiāque, Cic.: benevolentiam desiderare, Cic.: alci benevolentiam colligere (Ggstz. odia), Caes.: benevolentiam habere erga alqm, Cic.: benevolentiam praestare alci od. conferre erga alqm, Cic.: nihil de sua in Aeduos benevolentia deminuere, Caes.: cum alqo benevolentiā in alqm certare, Tac. – B) insbes., Nachsicht, Milde, Gnade, ICt. – II) Plur. meton., wohlwollende Handlungen, Gnadenakte, Spart. Carac. 1, 4. Arnob. 6, 2. – / Über die Schreibung benivolentia s. benevolus a. E.

Latin > Chinese

benevolentia, ae. f. (volo.) :: 柔然欵待