infirmo: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV2 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=īnfīrmo, āvī, ātum, āre ([[infirmus]]), [[schwächen]], [[entkräften]], I) eig.: [[corpus]], nervos, Cels.: [[alvus]] hominem infirmat, Cels.: ne ex [[latere]] [[novo]] munimenta madore infirmarentur, Sall. fr. – promiscuis militum commeatibus legiones, (an Streitkräften) [[schwächen]], Tac. – II) übtr.: 1) im allg., [[schwächen]], [[erschüttern]], fidem [[testis]], Cic.: horum (ducum) alterum [[sic]] fuisse infirmatum conscientiā scelerum et fraudum suarum, ut etc., Cic. – 2) insbes., [[entkräften]], a) = wiederlegen, [[res]] leves, Cic.: [[quae]] [[vos]] Academici infirmatis [[atque]] tollitis, Cic. – b) [[außer]] [[Kraft]] [[setzen]] = [[für]] [[ungültig]] [[erklären]], [[acta]] [[illa]] [[atque]] omnes [[res]] superioris anni, Cic. Sest. 40: unam tollendo legem ceteras, Liv.: [[testamentum]], ICt.: [[graviter]] ferens [[aliquid]] a se [[pactum]] infirmari, Vell. | |georg=īnfīrmo, āvī, ātum, āre ([[infirmus]]), [[schwächen]], [[entkräften]], I) eig.: [[corpus]], nervos, Cels.: [[alvus]] hominem infirmat, Cels.: ne ex [[latere]] [[novo]] munimenta madore infirmarentur, Sall. fr. – promiscuis militum commeatibus legiones, (an Streitkräften) [[schwächen]], Tac. – II) übtr.: 1) im allg., [[schwächen]], [[erschüttern]], fidem [[testis]], Cic.: horum (ducum) alterum [[sic]] fuisse infirmatum conscientiā scelerum et fraudum suarum, ut etc., Cic. – 2) insbes., [[entkräften]], a) = wiederlegen, [[res]] leves, Cic.: [[quae]] [[vos]] Academici infirmatis [[atque]] tollitis, Cic. – b) [[außer]] [[Kraft]] [[setzen]] = [[für]] [[ungültig]] [[erklären]], [[acta]] [[illa]] [[atque]] omnes [[res]] superioris anni, Cic. Sest. 40: unam tollendo legem ceteras, Liv.: [[testamentum]], ICt.: [[graviter]] ferens [[aliquid]] a se [[pactum]] infirmari, Vell. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=infirmo, as, are. :: 減其力。駁人言。— fidem ei 不如約。失信于人。— testem 駁證人。— legem 廢律例。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:05, 12 June 2024
Latin > English
infirmo infirmare, infirmavi, infirmatus V :: weaken; diminish; annul; (PASS) be ill (Bee)
Latin > English (Lewis & Short)
infirmo: āvi, ātum, 1, v. a. and n. infirmus.
I Act., to deprive of strength, to weaken, enfeeble.
A Lit.: legiones, Tac. A. 15, 10: munimenta madore, Sall. Fragm. ap. Non. 138, 6: hominem, Cels. 2, 12.—
B Trop.
a To invalidate, disprove, refute: res tam leves infirmare ac diluere, Cic. Rosc. Am. 15, 42; with tollere, id. N. D. 2, 59, 147; with frangere, id. de Or. 131: fidem testis, id. Rosc. Com. 15, 45: fidem alicui, id. Att. 15, 26. —
b To annul, make void: legem, Liv. 34, 3; Quint. 7, 1, 49: contractum, Dig. 49, 14, 46: graviter ferens aliquid a se factum infirmari, Vell. 2, 2, 1: acta illa atque omnes res superioris anni, Cic. Sest. 18, 40.—
II Neutr. only in part. pres. as subst.: infirmantes, um, m., the weak, sick, Sulp. Sev. Vit. S. Mart. 18, 5; id. Ep. 2, 12.
in-firmo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to establish in, fix, or confirm in (late Lat.), Cael. Aur. Acut. 3, 4, 36.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnfirmō,¹¹ āvī, ātum, āre (infirmus), tr.,
1 affaiblir, débiliter : Cels. Med. 2, 12 ; Tac. Ann. 15, 10
2 infirmer, affaiblir, détruire, renverser, réfuter : Cic. de Or. 2, 331 ; Cæc. 38 ; alicujus fidem Cic. Att. 15, 26, 1, infirmer la loyauté de qqn || annuler : Liv. 34, 3 ; Quint. 7, 1, 49.
Latin > German (Georges)
īnfīrmo, āvī, ātum, āre (infirmus), schwächen, entkräften, I) eig.: corpus, nervos, Cels.: alvus hominem infirmat, Cels.: ne ex latere novo munimenta madore infirmarentur, Sall. fr. – promiscuis militum commeatibus legiones, (an Streitkräften) schwächen, Tac. – II) übtr.: 1) im allg., schwächen, erschüttern, fidem testis, Cic.: horum (ducum) alterum sic fuisse infirmatum conscientiā scelerum et fraudum suarum, ut etc., Cic. – 2) insbes., entkräften, a) = wiederlegen, res leves, Cic.: quae vos Academici infirmatis atque tollitis, Cic. – b) außer Kraft setzen = für ungültig erklären, acta illa atque omnes res superioris anni, Cic. Sest. 40: unam tollendo legem ceteras, Liv.: testamentum, ICt.: graviter ferens aliquid a se pactum infirmari, Vell.
Latin > Chinese
infirmo, as, are. :: 減其力。駁人言。— fidem ei 不如約。失信于人。— testem 駁證人。— legem 廢律例。