συοκτόνος: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syoktonos
|Transliteration C=syoktonos
|Beta Code=suokto/nos
|Beta Code=suokto/nos
|Definition=ον, [[slaying swine]] or [[boars]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Dian.</span>216</span>, <span class="bibl">Nonn. <span class="title">D.</span>1.27</span>.
|Definition=συοκτόνον, [[slaying swine]] or [[boars]], Call.''Dian.''216, Nonn. ''D.''1.27.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῠοκτόνος Medium diacritics: συοκτόνος Low diacritics: συοκτόνος Capitals: ΣΥΟΚΤΟΝΟΣ
Transliteration A: syoktónos Transliteration B: syoktonos Transliteration C: syoktonos Beta Code: suokto/nos

English (LSJ)

συοκτόνον, slaying swine or boars, Call.Dian.216, Nonn. D.1.27.

Greek (Liddell-Scott)

συοκτόνος: -ον, ὁ φονεύων χοίρους ἢ κάπρους, Καλλ. εἰς Ἄρτ. 216, Νόνν. Δ. 1. 27.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
αυτός που φονεύει αγριόχοιρους ή χοίρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σῦς, συός «χοίρος» + -κτόνος (< κτείνω «φονεύω»), πρβλ. μηλο-κτόνος, χοιρο-κτόνος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σῠοκτόνος -ον [σῦς, κτείνω] zwijnendodend.

German (Pape)

Schwiene tötend, schlachtend, Callim. 30 (VI.331), Dian. 216.