διακάθαρσις: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakatharsis
|Transliteration C=diakatharsis
|Beta Code=diaka/qarsis
|Beta Code=diaka/qarsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[thorough cleansing]] or [[purging]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>735d</span>; [[ὤτων]] Erot.s.v. [[διαπτερώσιες]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[pruning]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.7.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">CP</span>3.7.5</span>, dub.l. in <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span> 27</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[thorough cleansing]] or [[purging]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''735d; [[ὤτων]] Erot.s.v. [[διαπτερώσιες]].<br><span class="bld">II</span> [[pruning]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 2.7.2, ''CP''3.7.5, dub.l. in Corn.''ND'' 27.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διακάθαρσις -εως, ἡ [διακαθαίρω] (grondige) reiniging.
|elnltext=διακάθαρσις -εως, ἡ [διακαθαίρω] (grondige) reiniging.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 13:15, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακᾰθαρσις Medium diacritics: διακάθαρσις Low diacritics: διακάθαρσις Capitals: ΔΙΑΚΑΘΑΡΣΙΣ
Transliteration A: diakátharsis Transliteration B: diakatharsis Transliteration C: diakatharsis Beta Code: diaka/qarsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A thorough cleansing or purging, Pl.Lg.735d; ὤτων Erot.s.v. διαπτερώσιες.
II pruning, Thphr. HP 2.7.2, CP3.7.5, dub.l. in Corn.ND 27.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 purificación completa, plu. formas de depuración πολλῶν οὐσῶν τῶν διακαθάρσεων de una ciu., Pl.Lg.735d, τοῦ ὄμματος Procl.in Ti.1.30, cf. Dam.Pr.49
medic. purgación ὤτων Erot.34.5, Gal.12.649, Paul.Aeg.7.11.17.
2 de árboles poda, escamonda τῶν δένδρων Thphr.CP 2.12.6, cf. 3.7.5, HP 2.7.1, 3, τοῦ ὅλου φοινικῶνος PSoterichos 4.26 (I d.C.).

German (Pape)

[Seite 580] ἡ, die Reinigung, Plat. Legg. V, 735 d; bes. von Bäumen, Theophr.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 purification complète;
2 émondage.
Étymologie: διακαθαίρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακάθαρσις -εως, ἡ [διακαθαίρω] (grondige) reiniging.

Russian (Dvoretsky)

διακάθαρσις: εως ἡ тщательная чистка, очищение Plat.

Greek Monolingual

η (AM διακάθαρσις) διακαθαίρω
1. πλήρης κάθαρση, εξαγνισμός
2. το κλάδεμα τών δέντρων.

Greek Monotonic

διακάθαρσις: -εως, ἡ, λεπτομερές, τέλειο, βαθύ καθάρισμα, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

διακάθαρσις: -εως, ἡ, ἐντελὴς κάθαρσις, καθάρισις, Πλάτ. Νόμ. 735D. ΙΙ. κλάδευσις, Θεόφρ. Ι. Φ. 2. 7, 2, Αἰτ. Φ. 3. 7, 5, κ. ἀλλ.

Middle Liddell

διακάθαρσις, εως [from διακαθαίρω
a thorough cleansing, Plat.