καμπύλη: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=καμπύλη
|Full diacritics=καμπῠ́λη
|Medium diacritics=καμπύλη
|Medium diacritics=καμπύλη
|Low diacritics=καμπύλη
|Low diacritics=καμπύλη
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kampyli
|Transliteration C=kampyli
|Beta Code=kampu/lh
|Beta Code=kampu/lh
|Definition=[ῠ] (''[[sc.]]'' [[βακτηρία]]), ἡ, [[crooked staff]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>128</span>, Plu.2.790b, <span class="bibl">Alciphr.3.3</span>.
|Definition=[ῠ] (''[[sc.]]'' [[βακτηρία]]), ἡ, [[crooked staff]], Ar.''Fr.''128, Plu.2.790b, Alciphr.3.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1319.png Seite 1319]] ἡ, Krummstab, lituus; Ar. bei Poll. 10, 173; Alciphr. 3, 3; Plut. an seni 11, Hirtenstab.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1319.png Seite 1319]] ἡ, [[Krummstab]], lituus; Ar. bei Poll. 10, 173; Alciphr. 3, 3; Plut. an seni 11, Hirtenstab.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''καμπύλη:''' (ῠ) ἡ (''[[sc.]]'' [[βακτηρία]] или [[ῥάβδος]]) загнутая палка, кривой посох Arph., Plut.
|elrutext='''καμπύλη:''' (ῠ) ἡ (''[[sc.]]'' [[βακτηρία]] или [[ῥάβδος]]) [[загнутая палка]], [[кривой посох]] Arph., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 19:53, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καμπῠ́λη Medium diacritics: καμπύλη Low diacritics: καμπύλη Capitals: ΚΑΜΠΥΛΗ
Transliteration A: kampýlē Transliteration B: kampylē Transliteration C: kampyli Beta Code: kampu/lh

English (LSJ)

[ῠ] (sc. βακτηρία), ἡ, crooked staff, Ar.Fr.128, Plu.2.790b, Alciphr.3.3.

German (Pape)

[Seite 1319] ἡ, Krummstab, lituus; Ar. bei Poll. 10, 173; Alciphr. 3, 3; Plut. an seni 11, Hirtenstab.

French (Bailly abrégé)

v. καμπύλος.

Russian (Dvoretsky)

καμπύλη: (ῠ) ἡ (sc. βακτηρία или ῥάβδος) загнутая палка, кривой посох Arph., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

καμπύλη: (δηλ. βακτηρία), ἡ, κεκαμμένη ῥάβδος, ὡς τὸ Ρωμ. lituus, Ἀριστοφ. παρὰ Πολυδ. Ι΄, 173, Πλούτ. 2. 790Β, Ἀλκίφρ. 3. 3.

Greek Monolingual

η (AM καμπύλη)
βλ. καμπύλος.