ἀπαγγελτήρ: Difference between revisions

From LSJ

ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apaggeltir
|Transliteration C=apaggeltir
|Beta Code=a)paggelth/r
|Beta Code=a)paggelth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, [[one who reports]], [[messenger]], Phryn. Trag.(?) ap.Phot.p.154 R.: metaph. of a cork, ἀ. κύρτου <span class="title">AP</span>6.5 (Phil.).
|Definition=ἀπαγγελτῆρος, ὁ, [[one who reports]], [[messenger]], Phryn. Trag.(?) ap.Phot.p.154 R.: metaph. of a cork, ἀ. κύρτου ''AP''6.5 (Phil.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαγγελτήρ Medium diacritics: ἀπαγγελτήρ Low diacritics: απαγγελτήρ Capitals: ΑΠΑΓΓΕΛΤΗΡ
Transliteration A: apangeltḗr Transliteration B: apangeltēr Transliteration C: apaggeltir Beta Code: a)paggelth/r

English (LSJ)

ἀπαγγελτῆρος, ὁ, one who reports, messenger, Phryn. Trag.(?) ap.Phot.p.154 R.: metaph. of a cork, ἀ. κύρτου AP6.5 (Phil.).

Spanish (DGE)

-ῆρος, ὁ
mensajero c. gen. ἐσθλῶν ἀπαγγελτῆρα μᾶλλον ἢ κακῶν Phryn.Trag.16a, cf. Orac.Sib.7.83
fig. que avisa del corcho de las redes de pescar ἀ. κύρτου AP 6.5 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 273] ῆρος, ὁ, Verkündiger, κύρτου φελλός Philp. 22 (VI, 5).

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
qui vient annoncer, messager.
Étymologie: ἀπαγγέλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαγγελτήρ: ῆρος ὁ вестник, перен. знак Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαγγελτήρ: ῆρος, ὁ, ὁ ποιῶν γνωστόν, ὁ δεικνύων, ἀπαγγελτῆρά τε κύρτου φελλὸν Ἀνθ. Π. 6. 5.

Greek Monotonic

ἀπαγγελτήρ: -ῆρος, ὁ, αγγελιαφόρος, αυτός που ανακοινώνει, που γνωστοποιεί, σε Ανθ.

Middle Liddell

[from ἀπαγγέλλω
a messenger, Anth.