πάντοθι: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pantothi | |Transliteration C=pantothi | ||
|Beta Code=pa/ntoqi | |Beta Code=pa/ntoqi | ||
|Definition=Adv. [[everywhere]], | |Definition=Adv. [[everywhere]], Arat.743, ''AP''4.1.48 (Mel.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πάντοθι [πᾶς] adv., overal. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 12:21, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. everywhere, Arat.743, AP4.1.48 (Mel.).
German (Pape)
[Seite 464] überall; sp. D., wie Arat. 743; Mel. 1 (IV, 1, 47), u. Nonn. öfter.
French (Bailly abrégé)
adv.
partout.
Étymologie: πᾶς, -θι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάντοθι [πᾶς] adv., overal.
Russian (Dvoretsky)
πάντοθῐ: adv. повсюду, везде Anth.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. παντού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πᾶς, παντός + επιρρμ. κατάλ. -θι].
Greek Monotonic
πάντοθῐ: (πᾶς), επίρρ., παντού, σε Ανθ.
Greek (Liddell-Scott)
πάντοθῐ: Ἐπίρρ. πανταχοῦ, Ἀνθ. Π. 4. 1, 48, Ἄρατ. 743.
Middle Liddell
[πᾶς]
everywhere, Anth.