Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκκαλλύνω: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
mNo edit summary
m (Text replacement - "Hsch.]]s.v." to "Hsch.]] s.v.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekkallyno
|Transliteration C=ekkallyno
|Beta Code=e)kkallu/nw
|Beta Code=e)kkallu/nw
|Definition=[[sweep clean]], ἔδαφος πτεροῖς <span class="bibl">Arr.<span class="title">Peripl.M.Eux.</span>21</span>, cf. Hsch.s.v. [[ἐκκοροῦσι]]:—Pass., <span class="bibl"><span class="title">EM</span>322.18</span>.
|Definition=[[sweep clean]], ἔδαφος πτεροῖς Arr.''Peripl.M.Eux.''21, cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[s.v.]] [[ἐκκοροῦσι]]:—Pass., ''EM''322.18.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 24: Line 24:
{{trml
{{trml
|trtx====[[beautify]]===
|trtx====[[beautify]]===
Arabic: جَمَّلَ‎; Armenian: զարդարել; Bulgarian: разкрасявам, разхубавявам; Chinese Mandarin: 美化; Czech: krášlit; Esperanto: beligi; Finnish: kaunistaa; French: [[embellir]]; German: [[verschönern]], [[ausschmücken]]; Greek: [[ομορφαίνω]], [[καλλωπίζω]], [[εξωραΐζω]]; Ancient Greek: [[ἐγκαλλωπίζω]], [[ἐκκαλλύνω]], [[ἐναγλαΐζω]], [[ἐπικαλλύνω]], [[καθωραΐζω]], [[καλλύνω]], [[καλλωπίζω]], [[καταφαιδρύνω]], [[κομμόω]], [[κομμῶ]], [[κοσμέω]], [[φιλοκαλέω]], [[ὡραΐζω]]; Hebrew: ייפה‎, קישט‎; Hungarian: szépít; Icelandic: fegra; Ido: beligar; Irish: áilligh, breáthaigh, maisigh, barr maise a chur ar; Italian: [[abbellire]]; Japanese: 美しくする, 美化する; Latin: [[decoro]], [[extollo]], [[orno]], [[venusto]]; Maltese: jsebbħu, sebbah; Maori: whakapaipai, whakarāwai, whakapīwari, whakaātaahua; Nheengatu: mupuranga, mpuranga; Norwegian: forskjønne; Persian: زیبیدن‎, برازیدن‎, زیبادن‎; Polish: upiększać, upiększyć; Portuguese: [[embelezar]]; Romanian: înfrumuseța; Russian: [[украшать]]; Serbo-Croatian Cyrillic: улѐпшати, уљѐпшати; Roman: ulèpšati, uljèpšati; Spanish: [[embellecer]]; Turkish: güzelleştirmek; Volapük: jönön, jönükön; Yiddish: באַשײַנען‎
Arabic: جَمَّلَ‎; Armenian: զարդարել; Bulgarian: разкрасявам, разхубавявам; Chinese Mandarin: 美化; Czech: krášlit; Esperanto: beligi; Finnish: kaunistaa; French: [[embellir]]; German: [[verschönern]], [[ausschmücken]]; Greek: [[ομορφαίνω]], [[καλλωπίζω]], [[εξωραΐζω]]; Ancient Greek: [[ἐγκαλλωπίζω]], [[ἐκκαλλύνω]], [[ἐναγλαΐζω]], [[ἐξωραΐζω]], [[ἐπικαλλύνω]], [[καθωραΐζω]], [[καλλύνω]], [[καλλωπίζω]], [[καταφαιδρύνω]], [[κομμόω]], [[κομμῶ]], [[κοσμέω]], [[φιλοκαλέω]], [[ὡραΐζω]]; Hebrew: ייפה‎, קישט‎; Hungarian: szépít; Icelandic: fegra; Ido: beligar; Irish: áilligh, breáthaigh, maisigh, barr maise a chur ar; Italian: [[abbellire]]; Japanese: 美しくする, 美化する; Latin: [[decoro]], [[extollo]], [[orno]], [[venusto]]; Maltese: jsebbħu, sebbah; Maori: whakapaipai, whakarāwai, whakapīwari, whakaātaahua; Nheengatu: mupuranga, mpuranga; Norwegian: forskjønne; Persian: زیبیدن‎, برازیدن‎, زیبادن‎; Polish: upiększać, upiększyć; Portuguese: [[embelezar]]; Romanian: înfrumuseța; Russian: [[украшать]]; Serbo-Croatian Cyrillic: улѐпшати, уљѐпшати; Roman: ulèpšati, uljèpšati; Spanish: [[embellecer]]; Turkish: güzelleştirmek; Volapük: jönön, jönükön; Yiddish: באַשײַנען‎
}}
}}

Latest revision as of 10:10, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκαλλύνω Medium diacritics: ἐκκαλλύνω Low diacritics: εκκαλλύνω Capitals: ΕΚΚΑΛΛΥΝΩ
Transliteration A: ekkallýnō Transliteration B: ekkallynō Transliteration C: ekkallyno Beta Code: e)kkallu/nw

English (LSJ)

sweep clean, ἔδαφος πτεροῖς Arr.Peripl.M.Eux.21, cf. Hsch. s.v. ἐκκοροῦσι:—Pass., EM322.18.

Spanish (DGE)

limpiar, barrer τὸ ἔδαφος τοῖς πτεροῖς Arr.Peripl.M.Eux.21.4, cf. Hsch.s.u. ἐκκοροῦσι, Sud.s.u. νεωκορήσει.

German (Pape)

[Seite 762] gleichsam entschönern, φθείρειν, ἐκκορεῖν, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκαλλύνω: «συγυρίζω», «παστρεύω» καθαρίζω καλῶς, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἐκκαλλύνω (Α)
καθαρίζω καλά, παστρεύω.

Translations

beautify

Arabic: جَمَّلَ‎; Armenian: զարդարել; Bulgarian: разкрасявам, разхубавявам; Chinese Mandarin: 美化; Czech: krášlit; Esperanto: beligi; Finnish: kaunistaa; French: embellir; German: verschönern, ausschmücken; Greek: ομορφαίνω, καλλωπίζω, εξωραΐζω; Ancient Greek: ἐγκαλλωπίζω, ἐκκαλλύνω, ἐναγλαΐζω, ἐξωραΐζω, ἐπικαλλύνω, καθωραΐζω, καλλύνω, καλλωπίζω, καταφαιδρύνω, κομμόω, κομμῶ, κοσμέω, φιλοκαλέω, ὡραΐζω; Hebrew: ייפה‎, קישט‎; Hungarian: szépít; Icelandic: fegra; Ido: beligar; Irish: áilligh, breáthaigh, maisigh, barr maise a chur ar; Italian: abbellire; Japanese: 美しくする, 美化する; Latin: decoro, extollo, orno, venusto; Maltese: jsebbħu, sebbah; Maori: whakapaipai, whakarāwai, whakapīwari, whakaātaahua; Nheengatu: mupuranga, mpuranga; Norwegian: forskjønne; Persian: زیبیدن‎, برازیدن‎, زیبادن‎; Polish: upiększać, upiększyć; Portuguese: embelezar; Romanian: înfrumuseța; Russian: украшать; Serbo-Croatian Cyrillic: улѐпшати, уљѐпшати; Roman: ulèpšati, uljèpšati; Spanish: embellecer; Turkish: güzelleştirmek; Volapük: jönön, jönükön; Yiddish: באַשײַנען‎