μελίκομπος: Difference between revisions
ἆρά γε λόγον ἔχει δυοῖν ἀρχαῖν, ὑλικῆς τε καὶ δραστικῆς → does it in fact have the function of two principles, the material and the active?
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=melikompos | |Transliteration C=melikompos | ||
|Beta Code=meli/kompos | |Beta Code=meli/kompos | ||
|Definition= | |Definition=μελίκομπον, [[sweet-sounding]], ἀοιδαί Pi. ''I.''2.32. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0123.png Seite 123]] süß tönend, ἀοιδαί, Pind. I. 2, 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0123.png Seite 123]] [[süß tönend]], ἀοιδαί, Pind. I. 2, 32. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 12:11, 25 August 2023
English (LSJ)
μελίκομπον, sweet-sounding, ἀοιδαί Pi. I.2.32.
German (Pape)
[Seite 123] süß tönend, ἀοιδαί, Pind. I. 2, 32.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au son doux comme le miel.
Étymologie: μέλι, κομπέω.
Russian (Dvoretsky)
μελίκομπος: (ῐ) сладостнозвучащий, нежно-певучий (ἀοιδαί Pind.).
Greek (Liddell-Scott)
μελίκομπος: -ον, ὁ ἡδέως ἠχῶν, ἀοιδαὶ Πινδ. Ι. 2. 46.
English (Slater)
μελῐκομπος, -ον with honey sweet praise μελικόμπων ἀοιδᾶν (I. 2.32)
Greek Monolingual
μελίκομπος, -ον (Α.)
αυτός που εκβάλλει γλυκό ήχο, γλυκόηχος, μελωδικός («καὶ γὰρ οὐκ ἀγνῶτες ὑμῖν ἐντὶ δόμοι οὔτε κώμων..., ἐρατῶν οὔτε μελικόμπων ἀοιδᾱν», Πίνδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλι + κόμπος «θόρυβος» (πρβλ. υπέρ-κομπος)].
Greek Monotonic
μελίκομπος: -ον, αυτός που ηχεί γλυκά, σε Πίνδ.