Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καταξέω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katakseo
|Transliteration C=katakseo
|Beta Code=katace/w
|Beta Code=katace/w
|Definition=<span class="bld">A</span> [[polish smooth]], τοὺς ὀρθοστάτας -ξοῦντι ''IG''12.374.221, cf. 12(2).10.22 (Mytil.); λίθον ''Milet.''7.59:—Pass., <b class="b3">κατεξέσθη τὸ ὑπέρθυρον</b> Haussoullier ''Milet''p.163, cf. Plu.2.953b: metaph., of style, <b class="b3">τῇ λέξει -εξεσμένον</b> Ps.-Plu.''Vit.Hom.''72.<br><span class="bld">II</span> [[carve]], in Pass., Arist.''Mir.''838b15.
|Definition=<span class="bld">A</span> [[polish smooth]], τοὺς ὀρθοστάτας καταξοῦντι ''IG''12.374.221, cf. 12(2).10.22 (Mytil.); λίθον ''Milet.''7.59:—Pass., <b class="b3">κατεξέσθη τὸ ὑπέρθυρον</b> Haussoullier ''Milet''p.163, cf. Plu.2.953b: metaph., of style, <b class="b3">τῇ λέξει κατεξεσμένον</b> Ps.-Plu.''Vit.Hom.''72.<br><span class="bld">II</span> [[carve]], in Pass., Arist.''Mir.''838b15.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1367.png Seite 1367]] (s. ξέω), zerkratzen, zerschaben, abschaben, [[ὅταν]] δὲ πρισθῇ καὶ καταξεσθῇ τὰ κέρατα, γίνεται διαφανῆ Plut. de prim. frigid. 17; übh. = [[καταξαίνω]], zerreißen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1367.png Seite 1367]] (s. ξέω), [[zerkratzen]], [[zerschaben]], [[abschaben]], [[ὅταν]] δὲ πρισθῇ καὶ καταξεσθῇ τὰ κέρατα, γίνεται διαφανῆ Plut. de prim. frigid. 17; übh. = [[καταξαίνω]], [[zerreißen]], Sp.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 21:03, 12 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταξέω Medium diacritics: καταξέω Low diacritics: καταξέω Capitals: ΚΑΤΑΞΕΩ
Transliteration A: kataxéō Transliteration B: kataxeō Transliteration C: katakseo Beta Code: katace/w

English (LSJ)

A polish smooth, τοὺς ὀρθοστάτας καταξοῦντι IG12.374.221, cf. 12(2).10.22 (Mytil.); λίθον Milet.7.59:—Pass., κατεξέσθη τὸ ὑπέρθυρον Haussoullier Miletp.163, cf. Plu.2.953b: metaph., of style, τῇ λέξει κατεξεσμένον Ps.-Plu.Vit.Hom.72.
II carve, in Pass., Arist.Mir.838b15.

German (Pape)

[Seite 1367] (s. ξέω), zerkratzen, zerschaben, abschaben, ὅταν δὲ πρισθῇ καὶ καταξεσθῇ τὰ κέρατα, γίνεται διαφανῆ Plut. de prim. frigid. 17; übh. = καταξαίνω, zerreißen, Sp.

French (Bailly abrégé)

polir en grattant.
Étymologie: κατά, ξέω.

Russian (Dvoretsky)

καταξέω: (fut. καταξέσω)
1 тщательно выскабливать, шлифовать, полировать (τὰ κέρατα Plut.);
2 покрывать резьбой (θόλοι κατεξεσμένοι Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

καταξέω: μέλλ. -ξέσω, ξέω πολύ, καλῶς στιλβώνω (ἐν τῇ τέχνῃ), ὅταν δὲ πρισθῇ καὶ καταξεσθῇ τὰ κέρατα, γίνεται διαφανῆ Πλούτ. 2. 953Β. 2) = καταξαίνω 2, ξεσχίζω, σπαράσσω, σιδηροῖς ὄνυξι τὰς πλευρὰς κ. Ἐκκλ. ΙΙ. κοσμῶ, δι’ ἀναγλύφων, Ἀριστ. π. Θαυμασ. 104.

Greek Monolingual

καταξέω (AM)
τραυματίζω ψυχικά, πληγώνω
αρχ.
1. στιλβώνω καλά, γυαλίζω καλά («ὅταν δὲ πρισθῇ καὶ καταξεσθῇ τὰ κέρατα, γίνεται διαφανῆ», Πλούτ.)
2. (μτφ. για ύφος) επιμελούμαι, καλλωπίζω
3. γλύφω, σκαλίζω, χαράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ξέω «χαράζω» αλλά και «στιλβώνω» και «δέρνω, μαστιγώνω»].